Post on 22-Jul-2019
UNIVERSITI PUTRA MALAYSIA
SATU KAJIAN KESALAHAN UMUM PENGGUNAAN BAHASA MALAYSIA PERINGKAT SEKOLAH MENENGAH
AWANG BIN MOHAMAD AMIN
FPP 1982 2
SATU RAJIAN KESALAHAN UHml
PEHGGt";�AAN BAEASA MALAYSIA
P3RINGKAT SEKOLAH HENENGAH
oleh
A'.VANG BIN HOHAHAD AHIN
Sebuah tesis dikemukakan bagi memenuhi sebahagian
daripada syarat-syarat untuk ijazah 11aster Sains
(Pengajaran Bahasa ��laysia sebagai Bahasa Pertama)
di Universiti Pertanian Ealaysia
Fe bruari , 1982
Tesis yang dilampirkan bersama ini, berjudul "Satu
Kajian Kesalahan umum Penggunaan Bahasa Malaysia Peringkat
Sekolah Menengah" yang disediakan dan dikemukakan oleh
Awanq bin Mohamad Amin bagi memenuhi sebahagian daripaJa
syarat-syarat untuk ijazah Master Sains (Pengajaran Bahasa
Malaysia sebagai Bahasa Pertamal, dengan ini di terima dan
dipersetujui.
(Dr. Kamaruddin Haji Kacharl Pengerusi.
(Prof. Atan Long 1 Pemeriksa Dalam.
(Tuan Raji Amat Johari Moainl Pemeriksa Dalam.
ii
iii
PENGHARGAAN
Penulis ingin merakamkan terima kasih dan penghargaan
kepada semua pihak di Universiti Pertanian !·ialaysia teruta
manya kakitangan akademik di Fakulti Pengajian Pendidikan dan
Jabatan Bahasa yang telah memberikan kerjasama , dorongan dan
bimbin8an yang sangat diperlukan oleh penulis; khasnya
Profesor Atan bin Long yang telah memberikan bimbingan khusus
kepada penulis dalam aspek-aspek yang berhubung dengan penyeli
dikan dan penulisan tesis ini .
Terima kasih dan penghargaan dituju kepada semua pihak
di luar kampus Universiti Pertanian Malaysia yang telah mem
berikan berbagai sumbangan fikiran dan perkhidmatan yang sangat
diperlukan oleh penulis; khasnya Encik Azman Wan Chik dan Cik
Hyacinth Gaudart di Fakulti Pendidikan , Universiti Malaya dan
Dr Hussein Haji Ahmad di Bahagian Perancangan dan Penyelidikan
Pelajaran , Kementerian Pelajaran Malaysia .
Akhirnya dirakamkan pula ucapan terima kasih dan peng
hargaan kepada Guru Besar , Guru Hata Pelajaran Bahasa Halaysia
dan semua Pelajar Tingkatan Empat di sekolah-sekolah yang ter
libat dengan penyeli dikan yang telah dijalankan oleh penulis .
Nama sekolah-sekolah terse but ada tercatat d i dalam tesis ini.
Penghargaan ••• Q ••••• 8 •••••••••••••••••••••••••• • ••••
Senarai Kandungan • •............... . .. •......... . .. • •
Daftar Jadual, Ce�ta dan Peta
Abstrak ( dalam Bahasa Malaysia )
•••••••••••••••••••••••
•••••••••••••••••• 0 • •
Abstract (in l!;n�lish) co ••••••••••• C) •••••••••••••••••
BAB ).
PENGEUALAN
BAB II
Iatarbe13kar,g Masalah
Per'nyaban Nasc'lah
� .o ....... .......... .
.... (10 •••••••••• • ••••••• 0 •• 0
•• e . � . jI), ••••• v •••••••••••• 'E>enti!lf,;J.ya K3jian
Obje�:��:t K�)'''ln • • • • "' . •••••••••••••••••• c •• o
.� ••• 0 "' •••• 0 ••••• 1;1 •••••• 0
Dofi',j� .. ::::·!. OPE'1.··::lGional •• (' o • • ••••••• o o ••• c •• o
Hip01;-=:s5.B
TINJAUAN TE�HADAP K�JIAN YANG BSRKAITAN
Sajnrah Ringkas Bahasa Malaysia
Tacabahasa Bahas a Malaysia •••••••••• • •••••
Konsep Bahasa Malaysia Standard •••••••••••
Konsep Kesalahan Bahasa 1), ••••••••••• • ••••••
iv
Halaman
iii
iv
viii
xi
xiv
1
5
29
31
32
35
45
47
51
55
58
HalDman
Beberapa Kajian Hengenai
Kesalahan Bahasa ............... . . . . . . . . ....
Konsep K�TA dan AYAT ....................... �
BAB III
Rangka Teori MenGenai
Kesalahan Bahasa •• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ••
KAEDAH DAN PROSEDUR PENYELIDIKAN
BAB IV
Contohan ........ .... . . . ............. . ......
Kaedah dan Prosedur ••• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Ujian A.wa 1 dan Ujian Akhir •• • • • • • • • • • • • • • ••
Soalselidik ....... . ... . . . . ... .. . ...........
Analisis Data ..... . . ... . . . .. ........ . ... . . .
KSPUTUSAN PErTY"SLIDIKAN
Kekerapan Kesalahan KATA
Bagi Ujian Awal dan Uj ian Akhir • • • • • • • • • • • •
KekerapDn Kesalahan AYA T
BaSi Ujian Awal dan Uji;ln Akhir ••• • • • • • • •••
Kekerapan KES � LAHUr BAHASA
Bagi Ujian Awal dan Ujian Akhir •• • • • • • • • • • •
Perbandingan Kekerapan KESALAHAN BAHASA
Bagi Kumpulan-Kumpulan Cont ohan Menurut
Jantina dan Lokasi •• . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • ••
??
81
82
86
88
89
91
97
1 03
106
Pertalian Di Antara Kekerapan
KESALAHAN BAHASA dan Pelaksanaan
vi
Halaman
PEHBELAJARAN BAHASA • • • • • • • • ••••••••••••• • • • 1 1 1
BAB V
PERBINCANGAN, CADANGAN DAN KESIMPULAN
PERBI!rCAHGAN
• • • •• • • • • • • • • • • •
Kekerapan Kesalahan KATA
dan Jenis-jenisnya • • • • • • • • • •••••• • • • • • • • •••
Kekerapan Kesalahan AYAT
dan Jenis-jenisnya • • • • • • • • • • ••••• • • • • •• • •••
Kekerapan KESALAHAN BAHASA • • • ••••••••• • •• • •
Kekerapan KESALAHAN BAHASA dan
Pertaliannya dengan Pelaksanaan
PEHBELAJARAN BAHAS.\ • • • • • • • • •••• • • • • • • ••••• •
CADANGAN
KESIMPULAN
•. .. • .. • .. • ...... • .............. . . ... • • •
• • • • .... . ...... . ......... . ........... •
BIBLIOGR�FI • • • • • • • • • • • • •••• • •••• • • • •• • • • • • • •• • •• • • • • •
LAMPIRAN A Ujian Awal Bahasa Malaysia • • • • • •••• • • • • •
B Ujian Akhir Bahasa lfalaysia . ...... . . . . . . .
C Soalselidik Mengenai Pe laksana an
1 13
1 14
1 37
159
1 71
1 74
1 79
186
1 99
200
Pembelajaran Bahasa Malaysia • • • • ••••• • • • 201
Keterangan Mengenai Perkata an
Yang Diringkaskan Dalam Lampira n-
Lampiran D - F ... . ........ ................ . 21 7
L.Il.HPIR.1N D Kekerapan Kesalahan KATA
Tiap-tiap Subjek untuk
Ujian Aval dan Ujian Akhir
E Kekerapan Kesalahan AYAT
Tiap-tiap Subjek untuk
Uji an Aval dan Ujian Akhir
F Kekerap3n KESALAHAN BAHASA
bagi Tiap-tiap Subjek untuk
Uji an Aval dan Ujian Akhir
G Markat Soalselidik Mengenai
vii
Halaman
•••••••••••••• 218
•••••••••••••• 222
•••••••• •••••• 226
Pelaksanaan Pembelajaran Bahasa Malaysia
bagi Tiap-tiap Subjek dalam
Contohan ( N = 120) •••••••••••••••••••• 230
H Bahan Pengajaran Tatabahasa
Perinskat Horfologi ••••••••••••••••••• •• 231
I B3han Pen6a jar�n Tatabahasa
Peringkat Sintaksis ••••••••••••••••••••• 235
BIODATA PENULIS ••• • • • ••••••••••••••••••• • • • • ••• • •• • •• 242
�f�ar Jadual, Carta dan p�t�
Jadual
1 . 1 Peratus Pencapaian Purata Pelajar Melayu
dan Cina dalam Mata Pelajaran Bahasa Malaysia,
Peperiksaan SPM 1975-1977, Semenanjung
Malaysia • • • •••• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
3.1 Pembahagian Subjek Mengikut
Kumpulan-Kumpulan Contohan • • • • • • • • • • • • • •• • • • • • • •
3.2 Pembahagian Pelajar-Pelajar Melayu
Tingkatan Empat (Rumpunan) Menurut
Jantina dan Lokasi • • •• • • • •• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
4.1 Ringkasan Jumlah Kekerapan Kesalahan KATA
dan Jenis-jenisnya bagi Ujian Awal,
Mengikut Kumpulan-Kumpulan Contohan • • • • ••• • • • • • •
4.2 Ringkasan Jumlah Kekerapan Kesalahan KATA
dan Jenis-jenisnya bagi Ujian Akhir,
viii
Halaman
21
82
93
Z,lengikut Kurnpulan-Kumpulan Contohan • • • • • • • • • • • • • 94
4.3 Ringkasan Jumlah Kekerapan Kesalahan KATA
Yang Dipurnt3kan Daripada Jumlah Kekerapan
Kesalahan ��TA dala m Ujian Awal dan Ujian Akhir
4.4 Kedudukan Kekerapan Kesalnhan K�TA dan Jenis
jenisnya Yang Dipuratakan Daripada Data
dalam Ujian Awal dan Ujian Akhir,
• • •
Menurut Kumpulan-Kumpulan Contohan • •• • • • • • • • • • •
4.5 Ringkasan Jumlah Kekerapan Kesalahan AYAT
dan Jenis-jenisnya bagi Ujian Awal,
Mengikut Kumpulan-Kumpulan Contohan • • • • • • • • • • • ••
95
99
Jadual
4.6 Ringkasan Jumlah Kekerapan Kesalahan AYAT
dan Jenis-jenisnya bagi Ujian Akhir,
ix
Halaman
Mengikut Kumpulan-Kumpulan Contohan • •• • • • • • • ••• • 100
4.7 Ringkasan Jumlah Kekerapan Kesalahan AYAT
Yang Dipuratakan Daripada Jumlah Kekerapan
Kesalahan AYAT dalam Ujian Aval dan Ujian Akhir • • • 101
4.8 Kedudukan Kekerapan Kesalahan AYAT dan Jenis-
jenisnya Yang Dipuratakan Daripada Data
dalam Ujian Awal dan Ujian Akhir,
Menurut Kumpulan-Kumpulan Contoha n • • • • • • • • • • • • • •
4.9 Ringkasan Jumlah Kekerapan KES�LAHAN BAHASA
Yang Dipuratakan Daripada Jumlah Kekerapan
KESALAHAN BAHASA dalam Ujian .\wal
dan Ujian .�ir • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
4.10 Ringkasan Hasil Pengiraan ANOVA 2 x 2
4.11 Keputusan Pengir aan ' Post-hoc ' Di Antara
Pasangan-Pasangan Kumpulan Contohan
••• • • • • • •• •
Yang Diperbandingkan ..... ... . ... . . ... . ..........
4.12 Pertalian Di Antara Kekerapan KESALAHAN BAHASA
dengan Pelaks ana an PE}1BELAJARAN BAHASA
Menurut Kumpulan-Kumpulan Contohan •• • • • • • • • • • •• •
Carta
1.1 Peringkat-Peringkat Pendidikan Formal Di Malaysia
102
105
107
109
112
Pada Tahun 1980 •• • • • • • • • • • • • • • • • •• • • • • • • • • • • • • •• 25
1.2 Pelaksanaan Penggunaan Bahasa Mala ysia Se le pa s
Malaysia l1enca pa i Kemerdeka annya • • • • • • • • • • • • • • •• 26
x
Carta Ralaman
2.1 Tatatingkat Peringkat KATA dan AYAT ••••••••••••• 72
Peta
1.1 Peta Negeri Selangor (Tempat Kajian)............. 37
1.2 Peta Wilayah Persekutuan (Tempat Kajian) •••• •••• 39
xi
ABSTR.'l.K
Kajian ini te1ah cuba mengumpu1kan data mengenai
kesa1ahan umum pensgunaan Bahasa Malaysia sebagai bahasa per
tama di ka1angan pe1ajar-pe1ajar Ne1ayu peringkat seko1ah
menengah atas. Kajian ini juga cuba mengumpu1kan data, melalui
soalse1idik, mengenai cara pe13jar-pe1ajar Me1ayu be1ajar
Bahasa Ha1aysia di peringkat seperti yane tersebut di atas.
Kajian ini te1ah memilih 120 orang pe1ajar sebagai
contc,han mela1ui proses pencontohan rawak secara bersusun-1apis
berdasarkan ru.mupunan seramai 908 orang pe1ajar He1ayu Tingkat
an Empat, 1e1aki dan perempuan, di empat buah Seko1ah Menengah
Kebangsaan: dua di Wi1ayah Persekutuan, yang diisti1ahkan se
bagai seko1ah bandar, dan dUa 1agi ada1ah di negeri Se1angor,
yang diisti1ahkan sebagai seko1ah desa. Contohan te1ah di
bahagi kepada empat kumpu1an, tiap- tia p satunya mengandungi
30 orang pe1ajar, yang dikenal sebagai 1e1aki bandar, perempuan
bandar; le1aki desa dan perempuan desa.
Semua pe1ajar da1am rumpunan te1ah diminta menu1is
karangan dalam Bahasa Ha1aysia, setiap pelajar dii{ehendaki me
nu1is sebuah karangan untuk Ujian Awa1 dan sebuah lagi untuk
Ujian Akhir. Ujian Awa1 telah dijalankan dalam bulan Mei, 1981;
diikuti oleh Ujian Akhir yang dijalankan da1am bulan Jun, 1981.
xii
Soalselidik telah diberikan kepada sernua pelojar dalam rumpunan
iaitu selepas Ujian AY�ir. Hanya 120 karangan bagi Ujian Awal,
120 bU3h karangan bagi Ujian f�hir, d an, 120 soalselidik dipilih
seeara ra\'lak berda sa rka n pe ma danannya den.;an tiap-tiap pelajar
yang ada dalam senarai eontoha n.
Karansan yang ter9i lih dari kedua-dua ujian telah
di baea ol eh penulis don dengnn i tu ke kerapan IGSALAHAN BAH:\SA
yang me nga nd ungi kekera pan kesalahan K�TA dan AYAT iaitu
lapa n je nis kes-::l1oh,:m KATA dan lnpan jenis kesalahan AYAT,
telah dida pa ti . Soa lselidik yang terpilih telah dimarkatkan
dan dikenal dengan NA...'UO.T SO.';.LSELIDIK. Hemandongkan terdapat
perblian (r = 0.797) yen,:; lilenunjul"�an satu darjah kebolehper
eaY3an yang tin�ci di ant�ra da ta dalam Ujian Awal dan Ujian
Akhir maka data bagi kedua-dua ujian itu telah dipura takan
untuk tujuan serous analisis dalsm ka jia n ini.
Analisis t e rhadap kesalahan KATA menunjukkan bahawa
kekerapan keso.lahan IK3TJHAN did.3pati pDling tin�gi m3i1akala
analisis terhodap kesalahan AYA'I: menunjul�kan bohawa keker apan
kesalahan AY:i.T B3�L.'\?I3 didapati palinG tin0Si. Analisis ter
hadap IG:::SAL_Lh_lIl BJ.�T.'\.SA rnenunjukkan bahcl\'1a pelajar band.::>r lebih
banyak mela kukan kesalahan daripa da pela jar d esa ; d an, pelajar
lelaki lebih banyak melakukan kesalahan dnripada pelajar perem-
puan.
xiii
Keputusan ANOVA 2 x 2 t erhad ap KJSALAHAN BAHASA,
menunjukkan bahawa terda pa t perbezaan yang signifikan pada
paras .01 di ka l anga n empat kumpulan pelajar iaitu baik da ri
se gi ja ntina mahupun dari sesi lokJsi. Keputusan analisis
'Pos t-hoc' t erhadap KESALAHAN BAHASA, menunjukkan terdapat
perbezaan yang sisnifikan pada paras .01 di antara kumpulan
contohan: lelaki bandar dan lelaki desa; perempuan bandar
dan perempuan desa; dan, lelru�i bandar dan perempuan desa.
Analisis pertalian, menggunakan form ul a asas Pearson, menunjuk
kan ba hawa terdapat pertalian yang signifikan pada paras .01
di antara KESALAHAN B:\HASA densan MARKAT SOALSELIDIK (r = 0.724).
Sem ua keputusan yang t erse but di atas telah menolak hipotesis
u tama kajian ini yan� t elah dinya takan secara hi:po tesis tak-beza.
Himpunan data yang didapati untuk kDjian ini mungkin
dapat menggambarkan kesusahan-kesusahan yans dihadapi oleh pe
la jar-pela jar :Hel.JYU di peringkat sekolah menengah abs iaitu
tentang masalah mereka un tuk mengu asai Bahasa l-ialaysia, sebagai
bahasa pertama , melalui penggunaan formal (bahasa tulis an). Ke
kerapan kes,:Ilahan yanG tincigi pad:) aspek-aspek tertentu dalam
B:lha sa H alaysia , di samping masa lah perbezaan kekerJpan KESA-
L.iH .. UI BARAGA di ka13ngan pelajar-peiajar i tu, menurut jantina dan
lokasi, a dalah menunjukkan wujudnya masa l ah-ma salah dalam pe
ngajaran Bahasa l1ala ysia sebaGai bGhasa pertama ; yang memerlu
kan per timbDngan y3.ng teli ti khasnya oleh guru-guru Bahasa Halay
sia di peringkat sekolah menensah utas.
xiv
ABSTRACT
This study attempted to collect data on common
errors made by Nalay students in their usage of Bahasa
Malaysia as a first language at upper secondary school
level. This study also attempted to collect data, by means
of questionnaire, on how Nalay students learned Bahasa
Malaysia at the aforesaid level of education.
This study selected 120 students for its samples
through a stratified random sampling based on a popula tion
of 908 Form Four Malay students of both sexes in four Malay
Medium (Upper) Secondary Schools, two in the Federal Terri
tory which were termed as the urban schools and two in the
State of SelanGor which were termed as the rural schools.
The samples were divided into four groups with 30 students
in each group. They were known as the urban boys, the urban
girls; the rural boys and the rural girls.
All students in the population were asked to write
essays in Bahasa Halaysi:l, each stUdent had to write an es say
for the first test and another essay for the second test.
The first test was held in Hay, 1981 and followed by the se-
cond test which was held in June, 1 981. The ques tionnaires
were distributed to all st Ud ents in the population imoedi a tc-
xv
ly after the second test. Only 1 20 essays from the first test,
120 essays from the second test and 1 20 questionnaires; all
from the same samples, were selected randomly to correspond
with every student listed in the samples.
Selected essays from both tests were read by the
author and frequencies of the common errors or the LANGUAGE
ERRORS which contained frequencies of "lORD and S:::UTENCE errors,
were obtained. Frequencies of \·IORD and SENT:::NCE errors con
tained sixteen aspects of errors, eight of them belonged to
\'iORD and the remainder belonged to SEN':'ElTCE. Selected ques
tionnaires were quantified and scores for every student in
the samples were obtained and termed as the QUESTIOHN.U;:{:2'S
SCORE. Considerin,: that there was a high correlation ( r = 0.797 )
which indicated a high deGree of reliability between the two
tests, data of the first and the second test were combined and
aver.3ged for use in all analyses in this study.
Analysis on frequencies of WORD errors showed that
errors in AF?IXE3 were the hiGhest. P�alysis on frequencies
of SENTZNCE errors showed that errors in COiIBIHED SE�ITE1rCES
were the highest. Analysis on frequencies of the LAlTGUAGE
ERRORS showed that the urban students made more errors than
the rural students. The same analysis showed that the boys
made more errors than the girls.
Result of the ANOVA 2 x 2 on the LANGUAGE ERRORS
showed that there were significant differences at .01 level
among four groups of the students with regard to their se xes
and their schools ' locations. Post -hoc analysis on the LANGUAGE
ERRORS showed that there were signi ficant differences at .01
level between the urban boys and the rural boys ; between the
urban girls and the rural girls ; and, between the urban boys
and the rural girls . Correlation analysis using the Pearson ' s
basic formula, showed that there was a high correlation at
.01 level (r = 0.724 ) between the LANGUAGE ERRORS and the
QUESTIOrmAIRE'S SCORE. With these findings , all the main null
hypotheses for this study were thus re jected.
This study had collected a set of dat a which would
possibly depicted the difficulties faced by the Malay students
in their formal usage (written) of Bahasa Malaysia as a first
language at upper secondary school level. The high frequencies
of errors 'in certain aspects of Bahasa Malaysia which were
made by most of the stUdents in the samples and the existence
of differences of errors and frequencies , by different sexes
and locations , could be inferred that there were problems in
the teaching of Bahasa Malaysia as a first language t o Malay
stUdents at the aforesaid level of education. These problems
required prudent attention from the teachers concerned.
BAB I
PENGENALAN
LATApELAKANG MASALAH
Sejarah pelaksanaan penggunaan Bahasa Halaysia, nama
dahulunya ialah bahasa Helayu , adalah selari dengan sejarah ke
merdekaan negara Malaysia. Sebagai sebuah negara merdeka, Malay
sia mempunyai perlembagaan dan kedaulatannya. Di dalam Perlemba
gaan Malaysia, Artikel 152 (1 ), terdapat satu ketetapan yang
menyebut bahawa "Bahasa Kebangsaan bagi negara Nalaysi a ialah
bahasa Melayu" . Bertolak dari ketetapan itulah maka kerajaan
Malaysia telah bertindak melaksanakan satu dasar pendidikan ke
bangsaan yang telahpun dirancangkan, yang mengarah kepada pelak
sanaan penggunaan Bahasa Halaysia di kalangan rakyat Halaysia
yang berbilang ras , melalui pengajaran dan pembelajaran bahasa
t ersebut di sekolah-sekolah .
Nenurut Laporan Jawata nkuasa Kabine t Henckaji Pelaksa
naan Dasar Pelajaran, 1979 (akan disebut "Laporan 1979"), tahap
perrnulaan pelaksanaan pengJUnaan Bahasa I1alaysia di sekolah
sekolah bantuan kerajaan telahpun bermula dalam tahun 1 957 iaitu
setelah Halaysia diisytiharkan sebagai sebuah negara merdeka pada
2
31hb. 050S, 1957. r'�en;;enai taraf Halaysia sebelum kemerdekaannya,
Zainal Abidin · .. lahid (1980) telah cenyatakan, " •• • sebeluc 31hb.
Ogos, 1957 Halaysia yang pada masa itu dikenal dengan na.t.la Per
sekutuan Tanah Nelayu, adalah sebuah tanah jajahan IngGeris".
KeteranGannya i tu dapat diertikan ba..l].awa pelaksanaan penggunaan
Bahasa Malaysia di secua jenis dan peringkat sekolah hanya
baharu dimulakan setelah Halaysia mencapai kemerdekaannya dalam
tahun 1957. Kesimpulan ini adalah sesuai dengan keterangan yang
telah dinyatakan dalam Laporan 1979 seperti yang telah disebut
di atas. Hal ini diperkuatkan pula oleh keterangan Hohd. Hilmi
(1978 ) yang menyatakan bahawa sistem pendidikan di Halaysia pad a
zacan penjajahan Ing�eris sehingga menjelanz tarikh kemerdekaan
Halaysia ialah " ••• sistem ernpat aliran bahasa pengantar iaitu
Helayu, Int;:;eris, Gina dan Tanil". Beliau seterusnya tel.:ili mene
gaskan baha, ... a sister.l pendidikan yang serupa i tu telah tidak· ber
jay", menyatukan penduduk Halaysia yang berbilan3 ras sebalilmya
telah memisah-mis3hkan mereka melalui sekolah-sekolah yang di
hadiri oleh. pelajar-pelajar nenurut kaum: sekolah i·1elayu untuk
pelajar Helayu, sekolah Gina untuk pelajar Gina dan sekolah
Tanil untuk pelajar India yang keoanyakannya penutur ballasa
Tamil. 1·ienurut beliau lagi, walaupun sekolah-sekolah IntF:eris
dihadiri 010:1 3C:,lUa kaum j·ielayu, Gina, India dan lain-lain;
tetapi p-;luang untuk masuk bela.jar di sekolah-sekolah Inseeris
adalah tipis bac:i rok:rat biasa kerana penjajah Ingceris telah
mcne;amalkan dasar pilih kasih: pelajar-pelajar yang di terima
3
belajar di sekolah Inggeris kebanyakannya terdiri daripada anak
anak banb'sawan dan golon,�an atasan yang tinggal di bandar-bandar.
Ini adalah kerana sekolah-sekolah InGgeris didirikan di bandar
bandar yans merupakan pusat ekonomi penjajah Inggeris. Orang
Melayu yang kebanyakannya tinggal di desa telah kehilangan
peluang untuk menghantar anak-anak mereka belajar di sekolah
sekolah Inggeris. Oleh itu mereka kebanyakannya menghantar anak
anak mereka belajar di sekolah-sekolah Melayu yang hanya terbatas
pada peringkat pendidikan rendah sahaja.
Masalah yang telah disebutkan di atas telah memperli
hatkan bahawa penduduk Malaysia adalah terdiri daripada berbagai
rase Menurut Joginder Singh Jessy (1964), masalah penduduk Halay
sia yang berbilang ras, khasnya di Semenanjung Malaysia, ada
hubungannya dengan sejarah kedatangan dan campur tangan Inggeris
di negeri-negeri Z·:elayu pada penghujungan abad kesembilan belas
dan a\lal abad kedua puluh Hasihi. Penjajah Ingl,jeris telah mem
benarkan kemasukan orang-orang Cina dan India untuk tujuan
politik dan ekonomi mereka. Apabila lombong-lombong bijih timah
dan ladang-ladang getah dibuka maka bilangan orang-orang Cina
dan India kian meningkat dari masa ke masa. Hereka kebanyakannya
mere but peluang tinb'gal di bandar-bandar untuk menjalankan per
niagaan. Sebilangan orang Cina tinggal di kawasan-kawasan yang
berhampiran dengan lombong-lombong bijih timah dan orang India
4
pula tingga1 di 1adans-1adang getah kepunyaan Inggeris, sebagai
buruh. Kebanyakan orang Helayu tingga1 di desa. Henurut Educa
tion In Ha1aysia 1980 (1980), Inggeris terpaksa mengadakan satu
sistem pendidikan "empat jenis sekolah" itu ada1ah bertujuan
untuk rnemenuhi kehendak semua kumpulan penduduk Melayu, Cina,
India (Tamil) dan lain-lain.
Hasa1ah penduduk 1-1a1aysia yang bcrbilang ras itulah
yang telah dipertimbangkan oleh Jawatankuasa Pelajaran, 1956
yang telah merancang pembentukan satu dasar pendidikan kebangsa
an bagi negara }lalaysia yang merdeka. Jai>ratankuasa tersebut
akhirnya te1ah menghasilkan sebuah 1aporan yang dikenal sebagai
"Laporan Razak, 1956/1. Hal ini ada disebutkan di da1am Laporan
1979 yang tugasnya ada1ah /I •• • untuk mengkaji semula pe1aksanaan
sistem pelajaran kebangsaan sekarang". Ibrahim Saad (1981) ber
pendapat bahawa "sistem pelajaran kebangsaan sekarang adalah
merujuk kepada Dasar Pelajaran Kebangsaan" yang berpuncakan
Laporan Razak, 1956.
La?oran Razak, 1956 itu te1ah disiapkan pad a masa
Halaysia rnasih di bawah jajahan Inggeris tetapi menurut Li Chuan
Siu (1967), sejak perten;;ahan tahun 1955 Nalaysia te1ah diberi
kan hak rnenentukan corak pemerintahannya iaitu sebagai persedia
an untuk menGisi kemerdekaannya. 01eh itu Laporan rlazak, 1956
5
itu adalah rnerupakan satu perancancan pendidikan yang julung
julung kali pernah diadakan untuk mengisi kemerdekaan Nalaysia.
p:s:mYATAAN KA.SALAH
Laporan Razak, 1956 itu mengandunsi syor-syor yang
antara lainnya ialah (1) Bahasa Kebangsaan iaitu bahasa Helayu
hendaklah dijadikan mata pelajaran wajib di semua peringkat
dan di semua jenis sekolah bantuan kerajaan; (2) Semua sekolah
bantuan kerajaan hendaklah men3Gunakan nama 'Umum' dan 'Jenis
Umum' iaitu sekolah-sekolah Helayu menjadi 'Sekolah Umum' pe
ngantar bahasa Nelayu; sekolah-sekolah InG:;eris menjadi 'Sekolah
Jenis Umum Ingeeris' rendah dan menengah, penGantar bahusa Ing
geris; sekolah-sekolah Cina menjadi '3ekolah Jenis Umum Cinar
rendah dan menenhah, pengantar bahasa Cina; dan sekolah-sekolah
Tamil cenjadi 'Sekolah Jenis Umum Tamil' rendah dan menenGah,
pengantar bahasa Tamil; (3) Sekolah Umum hendrutlah diadakan
perinskat pendidikan menenGahnya, pengantar bahasa Helayu, di
namakan 'Sekolah Nenen5ah Unum'; dan (4) Semua sekolah, sama ada
sekolah bantuan kerajaan atau sekolah persendirian hendaklah di
daftarkan dan memenuhi syarat-syarat yang ditetapkan oleh kera
jaan menGena� had umur pelajar-pelajar yang belajar sepenuh masa
yakni pendidikan formal. Syor-syor dalam Laporan Razak, 1956 itu
kemudiannya dijadikan asas Ordinan Pelajaran, 1957 yang mempunyai
6
bidang kuasa perundangan yang meliputi semua negeri dan wilayah
dalam Halaysia.
Seksyen 3 , Ordinan Pelajaran, 1957 ('Education Ordi
nance, 1957') telah menyatakan bahawa dasar pendidikan kebang-
saan bagi negara Nalaysia, yang pada masa itu dikenal dengan
namanya dalam bahasa Inggeris 'Federation of ��laya', adalah
seperti berikut:
"The educational policy of the Federation is
to establish a national system of education
acceptable to the people as a whole •• • with
the intention of making the Halay language
the national language of the country • • • "
Petikan di atas telah menyatakan, objektii dasar
pendidikan bagi negara Malaysia ialah "hendak menubuhkan satu
sistem pendidikan kebangsaan yang diterima oleh rakyat secara
keseluruhan" dengan hasrat untuk menjadikan bahasa Helayu se
bagai bahasa kebangsaan negara. Dasar yang demikian itu adalah
berbeza sama sekali dengan dasar pendidikan penjajah In�geris
yang bertujuan memisah-misahkan rakyat menurut kaum. Dasar pen-
didikan kebangsaan seperti yang telah dinyatakan di atas akan
menggunakan bahasa Helayu sebagai alat untuk menyatukan rakyat
Nalaysia yang berbilang ras melalui pendidikan di sekolah. Hal
?
ini dapat diperhatikan pada objektif jangka panjang dasar pen-
didikan kebangsaan, yang pada masa ini dikenal sebagai Dasar
Pelajaran Kebangsaan, seperti yang terkandung di dalam mukad-
dimah Ordinan Pelajaran, 1957 yang telah memetik daripada kan
dungan Laporan Razak, 1956, iaitu,
"The ultimate objective of educational policy
in this country must be to bring together
the children of all races under a national
educational system in which the national
languaee is the main medium of instruction,
thouJh we recognise that progress towards this
goal cannot be rushed and must be gradual".
Petikan di atas telah menegaskan bahmY'a bahasa Helayu,
sebagai bahasa kebant;saan, akan dijadikan bahasa pengantar utama
secara berangsur-angsur. Hal ini dapat difahamkan bahawa pel��-
sanaan ke arah pen;:;�naan ba!lasa Helayu sebagai bahasa pensantar
di sekolah-seko�ah hendaklah dijalankan secara bertahap-tahap.
Tahap pertamanya ialah menjadikan bahasa itu mata pelajaran
wajib di sernua jenis dan perinskat sekolah bantuan kerajaan
seperti yang telah dinyatakan dalam Laporan 1979 itu.
Pelaksanaan syor-syor dalam Laporan Razak seperti yang
telah diperuntukkan, melalui undang-undang, dalam Ordinan Pela
jaran, 1957 itu telah dikaji semula oleh sebuah jawatankuasa
8
"The Education Review Cornmi ttee" yang akhirnya menchasiLl{an se
buah laporan yang b erjudul "The Report of the Educati on Review
COr.Jmit t e e , 196011 yang dikenal sebagai "Laporan Rahman Talib" .
Laporan Rahman Talib (1960) telah mengkaji semua syor
yang telah dikemukakan dalam Laporan Razak, 1956 dan melihat se
jauh mana syor-syor itu telah dilaksanakan me lalui kuatkuasa
undang-undang, Ordinan Pelajaran , 1957 itu. Selain daripada meng
kaji semula syor-syor dan pelaksanaan Laporan Razak , 1956 itu ,
Laporan Rahman Talib juga telah mengemukakan syor-syor lain.
l-!engenai eyer Laporan Razak, 1956 untuk menjadikan
bahasa r-le layu sebagai mata pelajaran ,,,ajib di semua j enis dan
peringkat sekolah bantuan kerajaan , Laporan Rahman Talib telnh
mengesyorkan su�aya diadakan dua jenis sekolah sah�ja iaitu
"sekolah bantuan kerajaan" , rendah dan menengah; dan "sekolah
persendirian", rendah dan I!lenengah . Hanya sekolah bantuan kera
jaan sahaja yang berhak I!lenerima bantuan kewangan, pengurusan
dan tenaga pencajar daripada perunta�an wang awam man��ala se
kolah-sekolah persendirian tidak berhak s;;ma sekali mendap3tkan
kemudahan t ersebut . Langkah tersebut adalah untuk menentukan pe
laksanaan pene:Gunaan bal18sa i�elayu berjalan dengan lancar menu
rut perancangan kerajaan . Sejajar densan tujuan untu� melnksana
kan dasar pendidikan ke bangsaan maka La�oran Rahman Talib telah