UMI MARDHIAH BINTI ABU BAKAR - Faculty of Education · Pengajaran dan pembelajaran Sains dalam...
Transcript of UMI MARDHIAH BINTI ABU BAKAR - Faculty of Education · Pengajaran dan pembelajaran Sains dalam...
KESEDIAAN BAKAL GURU SAINS UNTUK MENGAJAR DALAM
BAHASA INGGERIS. SATU TINJAUAN KE ATAS PELAJAR
TAHUN AKHIR FAKULTI PENDIDIKAN
UMI MARDHIAH BINTI ABU BAKAR
UNIVERSITI TEKNOLOGI MALAYSIA
UTPSZ 19:16 (Pind.1/97) UNIVERSITI TEKNOLOGI MALAYSIA
BORANG PENGESAHAN STATUS TESIS JUDUL : KESEDIAAN BAKAL GURU SAINS UNTUK MENGAJAR DALAM
BAHASA INGGERIS. SATU TINJAUAN KE ATAS PELAJAR TAHUN AKHIR FAKULTI PENDIDIKAN
SESI PENGAJIAN: 2007/2008 Saya : UMI MARDHIAH BINTI ABU BAKAR________________
(HURUF BESAR) mengaku membenarkan tesis (PSM/Sarjana/Doktor Falsafah)* ini disimpan di Perpustakaan Universiti Teknologi Malaysia dengan syarat-syarat kegunaan seperti berikut: 1. Tesis adalah hakmilik Universiti Teknologi Malaysia. 2. Perpustakaan Universiti Teknologi Malaysia dibenarkan membuat salinan untuk tujuan
pengajian sahaja. 3. Perpustakaan dibenarkan membuat salinan tesis ini sebagai bahan pertukaran antara
institusi pengajian tinggi. 4. **Sila tandakan ( )
SULIT (Mengandungi maklumat yang berdarjah keselamatan atau
kepentingan Malyasia seperti yang termaktub di dalam (AKTA RAHSIA RASMI 1972). TERHAD (Mengandungi maklumat TERHAD yang telah ditentukan
oleh organisasi/badan di mana penyelidikan dijalankan).
TIDAK TERHAD
Disahkan oleh __________________________ __________________________ (TANDATANGAN PENULIS) (TANDATANGAN PENYELIA) Alamat Tetap: Nama Penyelia : NO. 24, KAMPUNG PULAU BESAR, PROF. MADYA DR. SETH 36800 KAMPUNG GAJAH. BIN SULAIMAN PERAK Tarikh: 28 APRIL 2008 Tarikh: 28 APRIL 2008
CATATAN: * Potong yang tidak berkenaan ** Jika tesis ini SULIT atau TERHAD, sila lampirkan surat daripada pihak berkuasa/organisasi berkenaan dengan menyatakan sekali sebab dan tempoh tesis ini perlu dikelaskan sebagai SULIT atau TERHAD. ♦ Tesis dimaksudkan sebagai tesis bagi Ijazah Doktor Falsafah dan Sarjana secara penyelidikan atau disertasi bagi pengajian secara kerja kursus dan penyelidikan atau Laporan Projek Sarjana Muda (PSM)
“Saya akui bahawa saya telah membaca karya ini dan pada pandangan saya karya ini
adalah memadai dari segi skop dan kualiti untuk tujuan penganugerahan Ijazah
Sarjana Muda Sains serta Pendidikan (Sains)”.
Tandatangan :
Nama Penyelia : PROF. MADYA DR. SETH BIN SULAIMAN
Tarikh : 28 APRIL 2008
KESEDIAAN BAKAL GURU SAINS UNTUK MENGAJAR DALAM BAHASA INGGERIS. SATU TINJAUAN KE ATAS PELAJAR
TAHUN AKHIR FAKULTI PENDIDIKAN
UMI MARDHIAH BINTI ABU BAKAR
Laporan projek ini dikemukakan sebagai memenuhi sebahagian daripada syarat
penganugerahan Ijazah Sarjana Muda Sains serta Pendidikan
(Sains)
FAKULTI PENDIDIKAN
UNIVERSITI TEKNOLOGI MALAYSIA
APRIL, 2008
ii
“Saya akui karya ini adalah hasil kerja saya sendiri kecuali nukilan dan ringkasan
yang tiap-tiap satunya telah saya jelaskan sumbernya.”
Tandatangan :
Nama Penulis : UMI MARDHIAH BINTI ABU BAKAR
Tarikh : 28 APRIL 2008
iii
DEDIKASI
Dengan nama Allah yang Maha Pemurah lagi Maha Mengasihani
Teristimewa buat abah dan emak yang dihormati…
Abu Bakar bin Abdullah dan Nor’Aziah binti Ismail
Doa dan restumu mengiringi setiap detik perjalanan hidupku
Tiap langkah kuingati pengorbananmu
Buat abang-abangku,
Azman, Amin dan Azimin…
Adik-adik tersayang,
Azlan, Azizan, Salman, Firdaus, Raba’atun Adawiah, Zulfiqar dan Barra’
Jasa, Keikhlasan dan Dorongan kalian…
Tidak termampu kulahir dengan kata-kata
Buat sahabat-sahabatku,
Kalian adalah semangatku…
iv
PENGHARGAAN
Alhamdulillah segala puji-pujian bagi Allah. Bersyukur saya atas
kesempatan yang dikurniakanNya, memberikan saya kesempatan untuk
menyudahkan setiap urusan saya di dunia, selawat dan salam ke atas junjungan besar
Nabi Muhammad SAW.
Bersyukur ke Hadrat Allah S.W.T. kerana dengan izinnya dapat saya
sempurnakan penyelidikan penulisan ilmiah ini bagi memenuhi syarat untuk
mendapat Ijazah Sarjana Muda Sains serta Pendidikan (Sains) di Fakulti Pendidikan,
Universiti Teknologi Malaysia Skudai.
Salam penghargaan dan jutaan terima kasih buat penyelia Projek Sarjana
Muda, Prof. Madya Dr. Seth Bin Sulaiman atas segala bimbingan dan tunjuk ajar
sepanjang menyiapkan projek ini.
Saya juga ingin merakamkan ribuan terima kasih kepada tenaga pengajar di
Fakulti Pendidikan, UTM Skudai atas segala bantuan yang diberikan. Buat semua
pihak yang terbabit, rakan-rakan seperjuangan yang telah banyak membantu dan
memberikan sokongan serta galakan sepanjang tempoh menyempurnakan kajian ini.
Kerjasama yang diberi amat saya hargai.
Semoga segala curahan kebaikan anda semua dianugerahkan dengan
keberkatan. Insyaallah ianya akan tetap dikenang hingga akhir hayat.
v
ABSTRAK
Pengajaran dan pembelajaran Sains dalam bahasa Inggeris telah mula dilaksanakan
pada tahun 2003. Oleh itu, kajian ini bertujuan untuk mengkaji tahap kesediaan
bakal guru Sains Universiti Teknologi Malaysia terhadap pengajaran sains dalam
bahasa Inggeris. Empat aspek kesediaan dikaji iaitu berdasarkan aspek pengetahuan
mata pelajaran sains, penguasaan istilah sains, penguasaan bahasa Inggeris dan
keberkesanan kursus yang dihadiri. Kajian yang dijalankan berbentuk kuantitatif
diskriptif iaitu menggunakan soal selidik sebagai instrumen kajian. Keseluruhan
populasi diambil sebagai sampel kajian yang melibatkan 74 orang pelajar tahun akhir
daripada pengkhususan 4 SPN, 4 SPC dan 4 SPF. Data yang diperolehi diproses
dengan menggunakan perisian Statistical Packages For Social Science (SPSS 11.5
for Windows) berdasarkan kekerapan, peratusan dan min. Dapatan kajian
menunjukkan tahap kesediaan bakal guru dari aspek pengetahuan mata pelajaran
sains, istilah sains dan penguasaan bahasa Inggeris adalah sederhana manakala
keberkesanan kursus yang dihadiri menunjukkan min penilaian kesediaan yang
tinggi. Semua pihak yang berkenaan perlu bekerjasama bagi membantu
melengkapkan bakal guru terutamanya dengan penguasaan bahasa Inggeris yang
lebih baik supaya mereka bersedia untuk mengajar Sains dalam bahasa Inggeris.
vi
ABSTRACT
The teaching and learning of Science in English was first implemented in 2003. This
survey aimed to study the readiness of University Technology Malaysia’s future
Science teachers to teach science in English. Four aspects of readiness were looked
into which are based on knowledge of science, terminologies in science, English
proficiency and the effectiveness of the programmes attended. The study is a
descriptive which used a quantitative approach. A set of questionnaire as an
instrument for the research was used. A population of 74 future Science teachers
from the 4 SPN, 4 SPC and 4 SPF were chosen as respondents of this study. The
data for this survey was analyzed using Statistical Packages for Social Science (SPSS
11.5 for Windows) and were presented in terms of frequency, percentages and
means. Findings of the study revealed that students’ readiness in knowledge of
science, science terminologies and English proficiency for the future teachers were at
the moderate level. However, the effectiveness of the programmes attended was
rated at high level. It is suggested that those in the education sectors should
cooperate to help equip the future teachers especially with better command of
English so that they are more prepared to teach Science in English.
vii
KANDUNGAN
BAB PERKARA HALAMAN
BORANG PENGESAHAN STATUS
AKUAN PENYELIA
MUKA DEPAN i
PENGAKUAN ii
DEDIKASI iii
PENGHARGAAN iv
ABSTRAK v
ABSTRACT vi
KANDUNGAN vii
SENARAI JADUAL xi
SENARAI SINGKATAN xiii
SENARAI LAMPIRAN xiv
1 PENGENALAN
1.1 Pengenalan 1
1.2 Latar belakang Masalah 3
viii
1.3 Pernyataan Masalah 5
1.4 Objektif Kajian 6
1.5 Persoalan Kajian 7
1.6 Skop dan Batasan Kajian 7
1.6.1 Tempat atau Lokasi Kajian 8
1.6.2 Sampel 8
1.7 kepentingan Kajian 8
1.7.1 Fakulti Pendidikan 9
1.7.2 Pelajar 9
1.7.3 Kementerian Pendidikan Malaysia 9
1.8 Definisi Istilah 10
1.8.1 Kesediaan 10
1.8.2 Bakal Guru 10
1.8.3 Mata Pelajaran Sains 11
1.8.4 Penguasaan 11
1.9 Penutup 11
2 SOROTAN KAJIAN
2.1 Pengenalan 12
2.2 Pelaksanaan Dasar Pengajaran dan Pembelajaran Sains 12
dalam Bahasa Inggeris (PPSMI)
2.2.1 English for Teaching of Mathematics and Science 14
(EteMS)
2.3 Pengetahuan Mata Pelajaran Sains 15
2.4 Penguasaan Istilah Sains dalam Bahasa Inggeris 18
2.4.1 Perkataan Saintifik dan Perkataan Biasa Bukan Saintifik 19
2.5 Penguasaan Bahasa Inggeris 20
2.6 Kursus Bahasa Inggeris 23
2.7 Penutup 24
ix
3 METODOLOGI KAJIAN
3.1 Pengenalan 26
3.2 Reka bentuk Kajian 26
3.3 Populasi 27
3.4 Instrumen Kajian 27
3.5 Prosedur Kajian 30
3.5.1 Peringkat Pertama 30
3.5.2 Peringkat Kedua 30
3.6 Kajian Rintis 31
3.7 Analisis Data 31
3.8 Penutup 33
4 ANALISIS DATA DAN DAPATAN KAJIAN
4.1 Pengenalan 34
4.2 Analisis Bahagian A (Latar Belakang Responden) 35
4.2.1 Kekerapan dan Peratusan Jantina Responden 35
4.2.2 Kekerapan dan Peratusan Umur Responden 36
4.2.3 Kekerapan dan Peratusan Bangsa Responden 36
4.2.4 Kekerapan dan Peratusan Bidang Pengkhususan 37
Responden
4.2.5 Kekerapan dan Peratusan Keputusan SPM bagi 38
Mata Pelajaran Bahasa Inggeris Responden
4.2.6 Kekerapan dan Peratusan Keputusan MUET 39
Responden
4.2.7 Kekerapan Menghadiri Kursus 40
4.3 Analisis Bahagian B 41
4.3.1 Analisis Persoalan Kajian 1 42
4.3.2 Analisis Persoalan Kajian 2 46
4.3.3 Analisis Persoalan Kajian 3 50
x
4.3.4 Analisis Persoalan Kajian 4 54
4.4 Penutup 57
5 PERBINCANGAN, RUMUSAN DAN CADANGAN
5.1 Pengenalan 59
5.2 Ringkasan Kajian 59
5.3 Perbincangan Dapatan Kajian 60
5.3.1 Latar Belakang Responden 60
5.3.2 Pengetahuan Mata Pelajaran Sains 61
5.3.3 Penguasaan Istilah Sains Dalam Bahasa Inggeris 63
5.3.4 Penguasaan Bahasa Inggeris 65
5.3.5 Kursus yang Dihadiri 66
5.4 Rumusan Kajian 67
5.5 Cadangan 69
5.5.1 Dapatan 1 dan 2 70
5.5.2 Dapatan 3 70
5.4.2 Dapatan 4 70
5.6 Cadangan Kajian Lanjutan 71
5.7 Penutup 72
BIBLIOGRAFI 73
LAMPIRAN 77
xi
SENARAI JADUAL
NO JADUAL TAJUK HALAMAN
3.1 Taburan Sampel Pelajar Mengikut Pengkhususan 27
3.2 Pembahagian Item-item Soalan Soal Selidik 29
3.3 Skala Pemeringkatan Lima Mata 29
3.4 Pengukuran Tahap Kesediaan Berdasarkan Min 32
4.1 Kekerapan Dan Peratusan Jantina Responden 35
4.2 Kekerapan Dan PeratusanUmur Responden 36
4.3 Kekerapan Dan Peratusan Bangsa Responden 36
4.4 Kekerapan Dan Peratusan Bidang Pengkhususan 37
4.5 Kekerapan Dan Peratusan SPM bagi Mata Pelajaran 38
Bahasa Inggeris Responden
4.6 Keputusan MUET Responden 39
4.7 Kekerapan Menghadiri Kursus 40
4.8 Analisis Keseluruhan Persoalan Kajian Berdasarkan 41
Skala Min
4.9 Kekerapan, Peratusan dan Min Responden terhadap Aspek 42
Pengetahuan Kandungan Mata Pelajaran Sains
4.10 Kekerapan, Peratusan Dan Min Responden Terhadap Aspek 46
Penguasaan Istilah Sains
4.11 Kekerapan, Peratusan Dan Min Responden Terhadap Aspek 50
Pertuturan Dalam Bahasa Inggeris
4.12 Kekerapan, Peratusan Dan Min Responden Terhadap Aspek 52
Penulisan Dan Pembacaan Dalam Bahasa Inggeris
xii
4.13 Kekerapan, Peratusan Dan Min Responden Terhadap Kursus-kursus 54
Yang Dihadiri
4.14 Analisis Keseluruhan Tahap Kesediaan Bakal Guru Sains Untuk 57
Mengajar Dalam Bahasa Inggeris
xiii
SENARAI SINGKATAN
% - Peratus
Bil. - Bilangan
f - Kekerapan
KBSM - Kurikulum Bersepadu Sekolah Menengah
N - Saiz Populasi
SPC - Sarjana Muda Sains Serta pendidikan (Kimia)
SPF - Sarjana Muda Sains Serta Pendidikan (Fizik)
SPN - Sarjana Muda Sains Serta pendidikan (Sains)
SPSS - Statistic Package Of Science Social
UTM - Universiti Teknologi Malaysia
PPSMI - Pengajaran Dan Pembelajaran Sains Dalam
BahasaInggeris
SPM - Sijil Pelajaran Malaysia
MUET - Malaysian University English Test
EteMS - English for Teaching of Mathematics an
Science
ICT - Information Communication Technology
xiv
SENARAI LAMPIRAN
LAMPIRAN TAJUK
A Surat Kebenaran Menjalankan Kajian Daripada Fakulti
B Borang Soal Selidik
C Kajian Rintis (Realibility Analisis-Scale (Alpha))
BAB 1
PENDAHULUAN
1.1 Pengenalan
Sejak negara mencapai kemerdekaan pada tahun 1957, pendidikan telah
memainkan peranan yang penting dalam usaha merealisasikan matlamat kerajaan
untuk menyatu-padukan rakyat berbilang kaum dalam membina sebuah negara yang
aman dan maju.
Laporan Rahman Talib menjadi permulaan ke arah transformasi sistem
pendidikan hingga kini. Selepas itu, Akta Pelajaran 1961 telah dihasilkan yang
berasaskan Laporan Razak (1956) dan Laporan Rahman Talib (1960). Pada
keseluruhannya, Akta Pelajaran 1961 bertujuan menyatukan pelajar daripada semua
kaum dengan menggunakan bahasa Kebangsaan sebagai bahasa pengantar. Namun
begitu, pada tahun 1987, Dasar Pelajaran Malaysia yang termaktub dalam Akta
Pelajaran 1961 telah disemak semula sehingga terbentuknya Akta Pendidikan 1996.
Secara ringkasnya akta ini menekankan ilmu sebagai penyelamat negara selain
berhasrat untuk mewujudkan pendidikan bertaraf dunia.
Pendidikan bertaraf dunia boleh ditakrifkan sebagai kemampuan dan
pencapaian cemerlang Malaysia dalam membangunkan sektor pendidikan. Ia
mempunyai konotasi yang luas dan merupakan satu komitmen dan usaha
Kementerian Pelajaran bagi memperbaiki kualiti pendidikan negara supaya ianya
dapat ditingkatkan kepada satu tahap yang tinggi dan mampu menyaingi negara maju
yang lain. Oleh itu, perubahan yang dilakukan dalam kurikulum Sains dan
2
Matematik iaitu menggunakan bahasa Inggeris sebagai bahasa pengantar merupakan
satu langkah ke hadapan yang telah dilakukan oleh Kementerian Pelajaran Malaysia.
Dengan perlaksanaan dasar ini, kerajaan mengharapkan pelajar yang didedah
dengan kemahiran pengajaran bahasa Inggeris dalam merentasi kurikulum Sains dan
Matematik dapat menguasai bahasa Inggeris dengan lebih berkesan sama ada dalam
penulisan mahu pun pertuturan. Malah pelaksanaan ini dilihat sebagai pengukuhan
dalam Falsafah Pendidikan Negara sebagai wadah yang mendasari proses pendidikan
memerlukan reformasi berterusan. Melabur dalam aktiviti pendidikan bermakna kita
melabur untuk pendidikan negara. Ini disebabkan pendidikan berfungsi melatih dan
membentuk tenaga manusia yang mahir dan terlatih untuk menggerakkan pelbagai
profesion dan sektor pekerjaan yang diperlukan negara.
Dasar ini telah mula dijalankan mulai Januari 2003 dan sebagai permulaan
ianya melibatkan pelajar tahun 1, tingkatan 1 dan tingkatan 6 rendah. Seterusnya,
perlaksanaan ini telah diperluaskan kepada semua pelajar daripada darjah 1 hingga
tingkatan 6. Penggunaan bahasa Inggeris di dalam mata pelajaran Sains dan
Matematik adalah merupakan serampang dua mata untuk menangani masalah
penguasaan bahasa Inggeris dan dalam masa yang sama meningkatkan penguasaan
ilmu dalam mata pelajaran tersebut. Ini kerana bidang Sains dan Matematik adalah
bidang ilmu yang paling cepat berkembang berbanding dengan bidang lain.
Maklumat terbaru berkaitan dengan bidang ini kerap disebarkan melalui pelbagai
media, baik buku, jurnal ataupun internet. Mereka yang fasih dan mahir dalam
bahasa Inggeris akan mudah menimba ilmu terbaru. Oleh yang demikian,
pendedahan awal kepada Sains dan Matematik dalam bahasa Inggeris diharap akan
memberi peluang kepada para pelajar untuk menguatkan asas bagi memperoleh
maklumat dan ilmu.
Untuk menjayakan dasar ini, guru-guru merupakan penggerak utama bagi
meningkatkan tahap penguasaan bahasa Inggeris pelajar dengan melengkapkan diri
dengan ilmu pengetahuan yang mendalam tentang pelajaran yang hendak diajar.
Sebagai seorang guru yang berkualiti, para guru haruslah mengambil inisiatif
menambah nilai diri serta bersedia berubah demi meningkatkan kualiti profesion
3
perguruan dan sistem pendidikan negara. Oleh itu, mereka perlulah bersiap sedia
untuk menjadi seorang guru yang dapat menyampaikan ilmu yang ada kepada pelajar
dalam bentuk paling mudah difahami tanpa melibatkan masalah bahasa iaitu bahasa
Inggeris sebagai bahasa pengantar. Ini disebabkan oleh peranan guru dan murid
adalah saling melengkapi.
1.2 Latar Belakang Masalah
Perubahan dalam kurikulum Sains dilaksanakan atas pertimbangan
pengetahuan dan maklumat dalam bidang sains dan teknologi yang berkembang
pesat, disebarkan secara meluas dan cepat dalam bahasa Inggeris melalui kemudahan
teknologi dan komunikasi (ICT). Perkembangan teknologi moden ini meletakkan
bahawa penguasaan bahasa Inggeris sangat penting. Oleh itu, pendedahan awal
kepada disiplin sains dalam bahasa Inggeris memberi peluang kepada pelajar
mengukuhkan asas pembelajaran bagi mengakses maklumat terkini dalam bidang
sains.
Pelaksanaan untuk menggunakan bahasa Inggeris dalam mata pelajaran Sains
dan Matematik ini telah diputuskan oleh Jemaah Menteri bagi mencapai aspirasi
negara dan telah dilaksanakan pada awal tahun 2003. Rasional melaksanakan dasar
ini adalah kerana menyedari kepentingan penguasaan ilmu dalam bahasa Inggeris di
kalangan rakyat tempatan khususnya kaum Bumiputera.
Pengajaran Sains dalam bahasa Inggeris melibatkan perubahan komponen
organisasi pengajaran dalam kurikulum Sains. Perubahan itu adalah pertukaran
bahasa pengantar dari bahasa Melayu ke bahasa Inggeris dan penggunaan alatan ICT.
Kedua-dua perubahan ini dalam komponen organisasi pengajaran Sains menuntut
perubahan besar dan drastik daripada guru-guru selaku agen pelaksana perubahan
kurikulum di sekolah. Guru-guru perlu berubah dari segi tingkah laku, kebiasaan
dan amalan pengajaran dalam melaksanakan perubahan kurikulum
Walaubagaimanapun, bahasa Inggeris merupakan bahasa ilmu dan dasar ini dianggap
4
sebagai satu langkah proaaktif dan wajar oleh Kementerian Pendidikan. Penguasaan
bahasa Inggeris yang baik adalah penting dalam menghadapi cabaran globalisasi dan
ledakan maklumat masa kini.
Dalam melaksanakan pengajaran dan pembelajaran Sains dalam bahasa
Inggeris, pihak kerajaan menghadapi beberapa masalah dalam menyediakan tenaga
pengajar. Ini kerana tidak semua guru mampu mengajar mata pelajaran tersebut
dalam bahasa Inggeris dengan baik. Impak perubahan drastik ini bukan sahaja
terhadap guru yang telah lama berkhidmat dalam sektor pendidikan tetapi juga
terhadap bakal guru di institusi pengajian tinggi. Walaupun perubahan penggunaan
bahasa pengantar turut berlaku di institusi pengajian tinggi namun masih ramai guru
tidak mempunyai keyakinan terhadap perubahan dasar ini. Ini sedikit sebanyak akan
mempengaruhi pencapaian pelajar di sekolah.
Oleh sebab itu, guru-guru perlu melengkapkan diri dengan menguasai bahasa
Inggeris dengan baik agar proses pengajaran dan pembelajaran berjalan dengan
lancar dan berkesan. Guru-guru digesa untuk meningkatkan lagi mutu pengetahuan
mereka dalam bahasa Inggeris. Ini kerana persediaan guru mempunyai pengaruh
yang kuat dalam proses pengajaran dan pembelajaran di sekolah.
Kementerian Pelajaran dan pihak universiti telah menganjurkan beberapa
program untuk membantu para guru melaksanakan pengajaran Sains dalam bahasa
Inggeris dengan berkesan. Antaranya ialah mengadakan kursus intensif, kursus
hujung minggu, modul pembelajaran kendiri dan on-line berdasarkan laman web.
Selain itu, satu program pengayaan dan peningkatan bahasa Inggeris yang dikenali
sebagai English for Teaching Mathematics and Science (ETeMS) turut dilaksanakan
bagi membantu kelancaran proses pengajaran dan pembelajaran.
5
1.3 Pernyataan Masalah
Guru memainkan peranan penting sebagai medium penyebaran ilmu. Oleh
itu, guru perlu bersedia untuk bersama-sama melaksanakan pengajaran Sains dalam
bahasa Inggeris.
Masalah utama yang dihadapi oleh bakal guru Sains ialah tidak dapat
menguasai bahasa Inggeris dengan baik dalam pengajaran mereka. Bakal guru
seharusnya sudah mempunyai kemahiran yang mencukupi dan keyakinan diri yang
sepenuhnya untuk melaksanakan program yang telah berjalan hampir lima tahun ini.
Pendedahan tentang mata pelajaran yang hendak diajar dengan menggunakan
bahasa Inggeris juga masih belum mencukupi bagi sebahagian bakal guru Sains.
Bagi menjadikan pengajaran itu lebih berkesan, guru perlu merancang dan memilih
isi pelajaran yang relevan terdiri daripada maklumat, fakta, konsep, teori dan
pengetahuan yang perlu dikuasai oleh para pelajar. Peranan dan tugas guru amat
bergantung pada ilmu pengetahuan dan profesionalisme mereka.
Penggunaan bahasa Inggeris dalam mata pelajaran Sains juga dikhuatiri
mengakibatkan berlakunya salah tafsir maksud dan istilah apabila tahap bahasa
Inggeris guru cetek. Apabila guru tersalah menggunakan bahasa atau istilah, ini akan
menimbulkan masalah dari segi keberkesanan pengajaran dan pembelajaran. Oleh
sebab itu, penting bagi guru-guru untuk meningkatkan pengetahuan dan kemahiran
mereka dalam membina keyakinan untuk menyampaikan satu pengajaran sains yang
berkesan. Tidak dapat dinafikan , banyak kursus-kursus diadakan untuk
meningkatkan kemahiran bahasa Inggeris di kalangan guru pelatih tetapi
persoalannya sejauhmanakah kursus tersebut dapat menyediakan mereka dengan
pengetahuan dan kemahiran dalam mata pelajaran sains.
Justeru itu, kajian ini dijalankan bertujuan untuk meninjau kesediaan bakal
guru-guru Sains untuk mengajar dalam bahasa Inggeris. Kajian ini memberi
perhatian kepada tahap pengetahuan kandungan mata pelajaran dan istilah sains serta
6
penguasaan bahasa Inggeris bakal guru. Kajian turut memberi fokus kepada
keberkesanan kursus-kursus yang mereka hadiri bagi meningkatkan kemahiran
bahasa Inggeris.
1.4 Objektif Kajian
Secara khususnya, kajian ini dijalankan dengan tujuan untuk meninjau aspek-
aspek berikut:
1.4.1 Mengenalpasti tahap kesediaan guru pelatih dari segi pengetahuan kandungan
mata pelajaran Sains dalam bahasa Inggeris.
1.4.2 Mengenalpasti tahap kesediaan guru pelatih dari segi penguasaan istilah sains
dalam bahasa Inggeris.
1.4.3 Mengenalpasti tahap kesediaan guru pelatih dari segi penguasaan bahasa
Inggeris.
1.4.4 Mengenalpasti tahap kesediaan guru pelatih dari segi kursus-kursus yang
dihadiri bagi meningkatkan penguasaan bahasa Inggeris.
Ciri-ciri di atas akan memberi gambaran terhadap kesediaan bakal guru untuk
mengajar mata pelajaran Sains dalam bahasa Inggeris di sekolah kelak.
7
1.5 Persoalan Kajian
Kajian ini dilaksanakan untuk mencari jawapan kepada beberapa persoalan.
Dalam kajian ini, persoalan-persoalan yang hendak dikaji adalah seperti berikut:
1.5.1 Apakah tahap kesediaan guru pelatih dari segi pengetahuan kandungan
mata pelajaran Sains dalam bahasa Inggeris?
1.5.2 Apakah tahap kesediaan guru pelatih dari segi penguasaan istilah sains dalam
bahasa Inggeris?
1.5.3 Apakah tahap kesediaan guru pelatih dari segi penguasaan bahasa Inggeris?
1.5.4 Apakah tahap kesediaan guru pelatih dari segi kursus-kursus yang dihadiri
bagi meningkatkan penguasaan bahasa Inggeris?
1.6 Skop dan Batasan Kajian
Kajian ini hanya memberi tumpuan kepada pandangan bakal guru-guru Sains
terhadap kesediaan mengajar sains dalam bahasa Inggeris berdasarkan pengetahuan
mereka terhadap kandungan mata pelajaran sains, penguasaan istilah sains dan
penguasaan bahasa Inggeris. Kajian juga memberi fokus kepada keberkesanan
kursus-kursus yang mereka hadiri. Kajian ini dijalankan bukan untuk menilai
keberkesanan pengajaran sains. Kajian terhad kepada lokasi, sampel dan tajuk yang
telah ditetapkan. Beberapa perkara tersebut adalah seperti di bawah.