BUKAN BISHE-BISHE: TABII DAN PEMBENTUKAN ISTILAH …
Transcript of BUKAN BISHE-BISHE: TABII DAN PEMBENTUKAN ISTILAH …
Seminar Peristilahan Kebangsaan, 2019
Dewan Bahasa dan Pustaka
1
BUKAN BISHE-BISHE: TABII DAN PEMBENTUKAN ISTILAH DALAM
MEDIA SOSIAL
MOHD TARMIZI HASRAH Pusat Pengajian Bahasa, Tamadun dan Falsafah
Universiti Utara Malaysia [email protected]
ABSTRAK
Revolusi teknologi telah melahirkan sebuah entiti masyarakat baharu yang digelar sebagai netizen. Masyarakat ini dipayungi oleh beberapa ciri seperti kebebasan, kesamaan dan tidak terikat dengan norma-norma yang dipaksakan oleh pihak yang mempunyai kewibawaan. Kewujudannya ternyata turut memberi impak kepada penggunaan bahasa khususnya menerusi keupayaan mereka memanipulasi simbol-simbol bagi membentuk istilah dan perkataan baharu. Makalah ini adalah satu usaha sederhana untuk meniliti perkara ini. Analisis terhadap proses pembentukan, etimologi dan makna istilah dan perkataan dilakukan dengan menerapkan pendekatan struktural (bentuk dan makna). Hasil analisis mendapati bahawa terdapat beberapa proses yang digunakan dalam pembentukannya, dan proses ini sangat bergantung kepada bahasa sumber yang mempengaruhi pembentukannya. Antara prosesnya ialah penggabungan morfem, peminjaman dan penyesuaian dengan sistem fonologi bahasa Melayu, singkatan dan akronim. Makalah ini turut membincangkan implikasi kewujudan istilah dan perkataan serta proses pembentukannya terhadap leksikologi dan leksikologi bahasa Melayu, selain turut menggodak implikasi yang lebih dalam terhadap tabii penciptaan perkataan dan bahasa manusia itu sendiri. Makalah ini ditutup dengan perbincangan mengenai isu pengintelektualan bahasa Melayu yang seharusnya menjadi tujahan utama selepas pembentukan istilah dan perkataan.
Kata kunci: leksikologi, leksikografi, media sosial, facebook, netizen, pengintelektualan bahasa Melayu
Seminar Peristilahan Kebangsaan, 2019
Dewan Bahasa dan Pustaka
2
PENGENALAN1
Pada tahun 2003, Giles-Maurice de Schryver ada menulis sebuah makalah yang
diterbitkan dalam sebuah jurnal yang berprestij dalam bidang leksikografi, iaitu
International Journal of Lexicography. Makalah Schryver itu berjudul Lexicographer’s
dreams in the electronic-dictionary age. Dengan judul makalah yang seperti ini, Schryver
sudah barang tentunya menanam impian yang sangat positif terhadap dunia perkamusan
yang ditopang oleh revolusi teknologi. Tentunya, bukan sahaja Schryver dan para
leksikografer yang cuba untuk mengecapi impian tersebut. Malah, buat semua ahli sains
bahasa, mereka pun turut menanam impian yang serupa. Masakan tidak demikian,
revolusi teknologi sememangnya menjamin seribu satu kemudahan dalam mencerap
alam kebahasaan yang serba rumit dan berselirat.
Revolusi teknologi, selain memberi kemudahan dari segi mobiliti serta penjimatan
ruang dan tenaga dalam kerja-kerja penyelidikan, turut membekalkan data atau korpus
bahasa yang barangkalinya bertaraf infiniti, yakni dalam maksud melampaui batas ruang
waktu dan ruang fizikal. Walau bagaimanapun, ada satu hal yang paling penting dalam
era revolusi teknologi ini, iaitu peleburan kewibaan dalam mencorak dan menentukan alur
penggunaan bahasa itu sendiri (Holdt et al., 2016).
Apakah yang dimaksudkan dengan pernyataan yang terakhir ini? Begini, dalam
sesebuah masyarakat bahasa, lzaimnya terdapat pihak atau entiti tertentu yang diberikan
kewibawaan, sama ada secara perundangan mahupun secara akuan rasmi dan tidak
1 Ucapan terima kasih ditujukan kepada para penyumbang data yang menjadi asas kepada penulisan makalah ini, iaitu para mahasiswa SBLM1053 Kumpulan A dan SBLM1023 Kumpulan R di UUM, selain para guru SMJK Chun Hwa Kuala Lipis. Saya tidak dapat menyenaraikan nama mereka seorang demi seorang. Akan tetapi, mereka pasti tahu siapa mereka. Perlu dinyatakan bahawa oleh sebab keterbatasan ruang, maka hanya sebahagian daripada data yang dibekalkan dipaparkan dalam makalah ini.
Seminar Peristilahan Kebangsaan, 2019
Dewan Bahasa dan Pustaka
3
rasmi, bagi menentukan arah dan jalur yang betul terhadap penggunaan bahasa.
Revolusi teknologi yang memperlihatkan kelahiran sebuah masyarakat yang baharu yang
dikenali sebagai netizen2 telah membuatkan kewibawaan tersebut luntur walaupun masih
belum terburai sepenuhnya.
Dalam hal ini, dunia yang dihuni oleh para netizen merupakan sebuah ruang maya
yang sarat dengan elemen-elemen seperti kebebasan dan kesamarataan. Inilah yang
dimaksudkan dengan pendemokrasian maklumat, dan menerusinya para penghuni dunia
maya boleh menzahirkan buah fikiran tanpa sebarang kekangan.
Elemen-elemen seperti ini ikut sederap dalam mencanai dan mencorakkan alur
penggunaan bahasa. Sebab itulah dalam dunia maya, penggunaan bahasa sering tidak
berdaya dikekang oleh tata norma yang ditetapkan oleh pihak yang mempunyai
kewibawaan. Salah satu aspek penggunaan bahasa yang seperti ini ialah mekarnya
kegiatan pembentukan istilah dan perkataan yang sangat khas serta khusus, selain unik
untuk penghuni alam maya itu sendiri.
Makalah ini adalah satu usaha sederhana untuk menyelongkar aspek penggunaan
bahasa yang tidak dibalut oleh kewibawaan tersebut dengan memberi fokus yang khusus
terhadap pembentukan istilah dan perkataan. Isu yang akan ditangani di sini ialah (i)
proses pembentukan istilah dan perkataan, bersekali dengan etimologi dan maknanya,
(ii) implikasi pembentukannya terhadap leksikologi, leksikografi serta linguistik am, dan
(iii) peranan istilah dan perkataan baharu dalam usaha pengintelektualan bahasa Melayu.
2 Menurut Online Etimology Dictionary, kata netizen ialah gabungan antara net (internet) dan citizen. Kata ini pertama
kali dikesan penggunaannya pada tahun 1995. Oxford English Dictionary mentakrifkan netizen sebagai pengguna internet yang tegar.
Seminar Peristilahan Kebangsaan, 2019
Dewan Bahasa dan Pustaka
4
BAHASA DAN MEDIA SOSIAL
Makalah ini membincangkan tabii pembentukan istilah dan perkataan baharu yang
tersebar meluas dalam media sosial (facebook, instagram, twitter, whatsapp, wechat)
dengan fokus hanya kepada facebook. Ada sesuatu yang sangat menarik jikalau
direnung dunia bahasa yang menjadi amalan penggunaan oleh para penghuni dunia
maya ini.
Hakikatnya, realiti media sosial atau realiti maya ialah sama rata dan bebas. Salah
satu inti I.R. 4.0 umpamanya ialah pendemokrasian dalam segenap aspek kehidupan.
Manifestasi ini sangat jelas dalam dunia maya, yakni sebuah dunia, atau yang lebih
tepatnya, sebuah ruang, tanpa batas sempadan, tanpa kelas dan tanpa stratifikasi sosial.
Kebebasan dan kesamarataan adalah kata kuncinya.
Kegiatan berbahasa dalam dunia maya mencerminkan makna kebebasan dan
kesamarataan yang dimaksudkan itu. Hal ini dikatakan demikian kerana pengguna
sebarang aplikasi dalam talian boleh secara bebas mempraktikan penggunaan bahasa
sekehendak hatinya tanpa halangan daripada pihak yang mempunyai kewibawaan
pentadbiran dan undang-undang untuk mengekang, menegur dan membetulkan jikalau
ada kemungkinan salah guna.
Hakikatnya, kebebasan menghadirkan kekreatifan. Seperti sekolah, untuk
melahirkan para pelajar yang kreatif, penggunaan buku teks atau modul adalah tidak
digalakkan sama sekali; lihat sahaja filem Three Idiots misalnya. Kewujudan buku teks
dan modul menjadikan para pelajar terlalu bergantung. Kebergantungan sudah tentunya
penghalang pembentukan jiwa kreatif.
Seminar Peristilahan Kebangsaan, 2019
Dewan Bahasa dan Pustaka
5
Faktanya, pempiawaian menyempitkan perkembangan akal dan pembangunan
intelek. Begitu juga dengan bahasa. dalam hal in, kedinamikan bahasa akan menjadi
lebih terserlah bukan disebabkan oleh adanya pempiawaian, tetapi dek kerana
kebebasan yang diberikan kepada penutur aslinya untuk menyusun dan membentuk
perkataan, istilah serta aspek strukturalnya yang lain.
PEMBENTUKAN ISTILAH DAN PERKATAAN MENERUSI MEDIA SOSIAL
Bahagian ini memaparkan analisis proses pembentukan, etimologi dan makna istilah
baharu yang digunakan oleh penghuni dunia maya. Analisis yang dipaparkan ini
dipecahkan mengikut sumber bahasa yang menjadi asas pembentukan istilah baharu
dalam bahasa Melayu.
Secara umumnya, terdapat tiga jalur yang berperanan sebagai asasnya, yakni
bahasa Inggeris > bahasa Melayu, bahasa Melayu > bahasa Melayu, dan dialek-dialek
Melayu > bahasa Melayu. Dari segi proses pembentukan pula, kesemua istilah baharu
masih lagi mematuhi proses am pembentukan perkataan. Antaranya, gabungan morfem,
penambahan segmen bunyi, akronim dan singkatan, peluasan dan penyempitan makna.
Data terkumpul sehingga makalah ini ditulis belum menemui istilah atau perkataan
baharu yang dibentuk menerusi proses yang lain.
Seminar Peristilahan Kebangsaan, 2019
Dewan Bahasa dan Pustaka
6
Bahasa Inggeris > Bahasa Melayu
Ternyata banyak istilah baharu dalam bahasa Melayu yang digunakan di media sosial
disalurkan oleh bahasa Inggeris. Hal ini sememangnya boleh difahami dengan sangat
mudah. Selain peranannya sebagai bahasa komunikasi antarabangsa dan bahasa yang
digunakan dalam aplikasi teknologi, bahasa Inggeris juga merupakan bahasa yang paling
berkembang pesat dari segi pembentukan perkataan baharu. Malah dunia kini memang
sedang bergerak ke arah before babel3 dengan bahasa Inggeris sebagai bahasa yang
tunggal.
Kemasukan deretan istilah dan perkataan bahasa Inggeris untuk membentuk
istilah dan perkataan dalam bahasa Melayu bukanlah terjadi tanpa modifikasi, tetapi
melibatkan kaedah pembentukan yang tersendiri. Antaranya, menyesuaikan sebutan
dalam bahasa Inggeris dengan sebutan dan ejaan bahasa Melayu. menerusi proses ini,
makna asal yang ada dalam bahasa Inggeris kadangkala berubah dalam bahasa Melayu,
dan dalam masa yang sama ada juga makna yang dikekalkan. Jadual yang berikut
memaparkan antara contohnya.
Bil Kata Kata Asal Makna dan Keterangan
1 gojes gorgeous cantik
2
have-have
have
ada-ada, berada. Kata asal dikekalkan, tetapi ditambah dengan penggandaan. Berlaku perubahan makna daripada kata asal.
3 ohsem owesome menarik, bagus, dll. Ungkapan yang menyatakan kekaguman
4
seyes
serius
serius
3 Istilah Before Babel merujuk kepada zaman sebelum keruntuhan menara Babel dalam mitologi Kristian. Pada zaman tersebut manusia dipercayai hanya menuturkan satu bahasa.
Seminar Peristilahan Kebangsaan, 2019
Dewan Bahasa dan Pustaka
7
5
mabeles
marvelous
bagus, baik dll. Ungkapan yang menyatakan pujian terhadap sesuatu yang dilakukan dengan baik dan berdedikasi
6 so-so so lebih kurang
7
peloles
flawless
sempurna, licin, gebu, suci (?) dll. yang ada hubungan dengan kecantikan dan kesempurnaan wajah
8 gais guys kawan-kawan semua
9
raver
raver
sekelompok remeja yang dicirikan oleh jenis tarian tertentu: tarian raver
10 emo emotion individu yang cepat/mudah terasa/tersinggung/sentap
11 hot hot panas (negatif dan positif), seksi, hansem dll.
12 rare rare susah didapati, langka
13 kbai okay bye selamat tinggal
14 tenet internet rangkaian jalur lebar
15 wasap what’s app sejenis aplikasi untuk media sosial
16 nais nice bagus
17 sokey it's okay tidak mengapa
18 sabo sabotage sabotaj
19 cytro cyber + troopers lasykar/tentera siber
20 haven heaven sesuatu yang sangat nikmat dan membahagiakan
Persoalan sama ada semua contoh yang dipaparkan ini berdaya untuk menjadi
istilah dan perkataan yang utuh masih belum dapat dipastikan. Hal yang menjadi
kepastian ialah penggunaanya kini hanyalah sekadar menyesuaikan ejaan dengan
sedikit sebanyak berlaku perubahan makna seperti [have-have] dan [so-so] itu.
Bahasa Melayu > Bahasa Melayu
Istilah dan perkataan baharu yang dibentuk menerusi perkataan yang sedia ada dalam
bahasa Melayu lazimnya melalui proses penggabungan morfem atau perkataan penuh
daripada dua perkataan atau lebih. Penggabungan ini (i) hanya melibatkan kedua-dua
perkataan bahasa Melayu, mahupun (ii) salah satu perkataan adalah daripada bahasa
Seminar Peristilahan Kebangsaan, 2019
Dewan Bahasa dan Pustaka
8
lain. Berkait dengan proses ini, salah satu perkataan mungkin tidak mempunyai makna.
Akan tetapi, apabila digabungkan, perkataan berkenaan mendapat makna baharu yang
lebih khusus. Ataupun kedua-dua perkataan memang sudah mempunyai makna, tetapi
apabila bergabung, akan membawa makna yang baharu yang sama sekali berbeza
dengan makna yang dimiliki oleh perkataan asal sebelum penggabungan berlaku.
Perhatikan maklumat yang terkandung dalam jadual di bawah.
Bil. Kata Terbitan Kata Dasar Makna dan Keterangan
1 walaun wala’ + malaun penyokong fanatik parti PAS
2 mahacai Mahathir + macai/cai penyokong fanatik Pakatan Harapan
3
tibai hayun
tabayyun
berlainan dengan makna tabayyun, tibai-hayun merujuk kepada kecenderungan yang mengambil sesuatu kesimpulan tanpa selidik
4 trims terima kasih terima kasih
5 lampi lambat pick-up lembab
6 men/capub men/cari + publisiti sentiasa inginkan perhatian
7 mantul mantap + betul sangat bagus, sangat mantap
8 gipang gila + pangkat sentiasa mahukan jawatan
Terdapat juga istilah yang dibentuk menerusi proses peluasan dan penyempitan
makna. Dalam bahasa Melayu yang digunakan oleh netizen, memang banyak istilah
baharu yang dibentuk menerusi proses ini. Sebahagian daripada contohnya dapat dilihat
dalam jadual di bawah.
Bil Kata Terbitan Makna Asal Makna Baharu; Makna Tambahan
1
lobak
Daucus carota subsp.
sativus
IQ lobak = benak, bodoh, tidak cerdik. Digunakan oleh YB Khairy Jamaluddin untuk mengkritik Lokman Adam.
Seminar Peristilahan Kebangsaan, 2019
Dewan Bahasa dan Pustaka
9
2
pembaris
sejenis alat untuk mengukur garisan
supaya menjadi lurus
seseorang lurus bendul. Menjadi terkenal setelah digunakan oleh YB Syed Saddiq.
3
bawang
Allium cepa var.
aggregatum
meN + bawang = bergosip, bercerita tentang hal orang lain di belakang
4 serai Cymbopogon citratus perempuan yang menyerupai lelaki; tomboy
5 kunyit Curcuma longa lelaki lembut
6
payung
alat pelindung kepala, badan daripada hujan,
panas dan benda-benda lain yang jatuh
dari atas
belanja orang makan atau minum atau lain-lain
7
lebai
ustaz, orang alim, ulama atau orang yang
arif tentang hal-hal agama (positif)
orang yang suka bercakap perihal agama (dalam nuansa yang negatif)
9
kereta terpakai
kereta yang sudah
digunakan oleh pemilik sebelumny
janda. Menjadi heboh apabila AC Mizal mengkritik Ely Mazlin dengan mengatakan si Ely sebagai kereta terpakai.
11 tuang mencurah sesuatu ke dalam bekas
ponteng
15 kipas alat penyejuk ambil hati orang atasan untuk keuntungan diri sendiri
17 barai rosak barang lama, sudah tidak berguna lagi, rosak
19
cun
cantik, comel
daripada KA kepada KN = menyatakan persetujuan, kerelaan dll.
20 koyak sinonim dengan rabak terasa(?), tercabar (?)
21 kayu bahagian pokok yang keras
bodoh, bangang
22 rabak sinonim dengan koyak kehabisan duit
23 sentap menarik kuat dengan tiba-tiba
terkejut, terasa, tercabar
Proses pembentukan yang lain pula ialah penambahan konsonan tertentu yang
dapat menonjolkan permainan bunyi dengan kata dasar. Dalam data terkumpul setakat
Seminar Peristilahan Kebangsaan, 2019
Dewan Bahasa dan Pustaka
10
ini menunjukkan bahawa terdapat dua perkataan yang dibentuk dengan kaedah
penambahan segmen bunyi, iaitu [bishe-bishe] dan [pishang]. Persoalannya,
mengapakah konsonan /h/ yang ditambah, bukannya konsonan lain? Mungkinkah
penambahan ini disebabkan oleh fitur yang dimiliki oleh konsonan /h/ membolehkan
melahirkan sejenis permainan bunyi yang sedap didengar dan dibaca oleh netizen?
Bil Kata Terbitan Kata Asal Makna
1 bukan bishe-bishe biasa-biasa unik, aneh, pelik, dan mungkin hebat
2 pishang pisang4 bosan; habislah…
Terdapat juga beberapa istilah yang berperanan sebagai kata seruan. Yang
menariknya, data terkumpul menunjukkan bahawa contoh yang mewakili jenis perkataan
ini tidak terdapat dalam tatabahasa bahasa Melayu yang piawai. Antara contohnya ialah:
Bil Kata Makna
1 pergh menyatakan kekaguman, pujian dll.
2 oopss menyatakan kesilapan, kesalahan
3 erk menyatakan rasa tergaman
4 owh sama penggunaan dengan oh
5 ea menyatakan pengakuan mengenai sesuatu
6 adu(o)yai keluhan
Akronim dan singkatan banyak melahirkan istilah yang baharu. Lazimnya, contoh
perkataan akronim dibentuk dan digunakan dalam wacana politik. Sebagai contoh:
Bil Kata Terbitan Kata Dasar Maksud
1 ABU Asal Bukan UMNO Slogan yang digunakan oleh pembangkang pada PRU13
2 RBA Red Bean Army Penyokong 10ibia10i Parti DAP
4 Urban Dictionary mendakwa [pishang] ialah kata Inggeris yang dipinjam daripada /pisang/. Jikalau dakwaan ini benar, maka [pishang] yang digunakan oleh netizen ialah pinjaman balik daripada bahasa Inggeris.
Seminar Peristilahan Kebangsaan, 2019
Dewan Bahasa dan Pustaka
11
3 DAPig DAP + Pig Ungkapan bagi menghina/mengutuk Parti DAP
4 dUMbNO dumb + UMNO Ejekan kepada parti dan penyokong UMNO
Selain contoh yang diberikan dalam jadual di atas, ada sejenis amalan yang kerap
diamalkan oleh penghuni dunia maya, iaitu mengeja penuh kronim atau singkatan. Tidak
dapat dipastikan sama ada jenis perkataan ini berupaya untuk kekal dalam danau bahasa
Melayu. Akan tetapi, selagi penggunaannya masih menyebar dalam media sosial,
kebarangkaliannya untuk kekal dan masuk ke dalam perbendaharaan kata bahasa
Melayu adalah sangat tinggi. Dua contoh yang sering digunakan adalah seperti yang
berikut:
Bil Kata Bentuk Asal
1 waibi YB
2 keyel KL
Dialek Melayu > Bahasa Melayu
Jadual yang berikut menampilkan beberapa istilah daripada dialek-dialek Melayu yang
digunakan secara meluas dalam media sosial. Setiap istilah dan perkataan tersebut
dikekalkan bentuk asalnya, tetapi tentunya dengan menuruti gaya dan peraturan ejaan
yang piawai dalam bahasa Melayu.
Seminar Peristilahan Kebangsaan, 2019
Dewan Bahasa dan Pustaka
12
Bil Kata Dialek Sumber Makna
1 boh Dialek Melayu Terengganu kata panggilan yang membawa maksud awak, kamu dan kau
2 sobat Dialek Melayu Kelantan kawan-kawan
3 bereh; beyes Dialek Melayu Terengganu ok, selesai dll.
4 piaw Dialek Melayu Utara pekat, tulen,
5 kaw-kaw (?) pekat, tulen
6 kerek (?) berlagak, mengada-ngada
7 poyo (?) mengada-ngada
8 sembang dialek Melayu Utara tipu, bohong, cakap lebih macam tahu
9 bosku Dialek Melayu Sabah kata panggilan untuk awak, kau, kamu, anda, sekali gus jamak dan mufrad
PERBINCANGAN
Terdapat beberapa sifat asas pembentukan istilah dan perkataan yang boleh dirumuskan
berdasarkan data dan analisis yang dipaparkan dalam bahagian sebelum ini. Antaranya,
peka konteks, dipengaruhi oleh ekologi linguistik, atau linguistic pool jikalau meminjam
istilah yang diperkenalkan oleh Mufwene (2001), dan tertancap pada aspek psikologi
pengguna bahasa berkenaan.
Yang dimaksudkan dengan peka konteks di sini ialah keterikatan sesuatu istilah
dan perkataan terhadap situasi atau keadaan ketika dibentuk. Jikalau diperhatikan
contoh-contoh terkumpul, boleh dikatakan bahawa sangat banyak istilah dan perkataan
yang perlu dirantaikan pada konteks pembentukannya.
Yang paling jelas sudah barang tentunya istilah dan perkataan yang bernuansa
politik, selain istilah dan perkataan yang akrab dengan kemasukan elemen-elemen
kebudayaan tertentu. Istilah seperti [bishe-bihse] dan [bossku] umpamanya dikaitkan
dengan mantan perdana menteri yang mahu memulihkan imej beliau. Begitu juga dengan
Seminar Peristilahan Kebangsaan, 2019
Dewan Bahasa dan Pustaka
13
istilah [lobak] dan [pembaris] yang diberikan makna baharu disebabkan konteks yang
melatarinya.
Pembentukan istilah dan perkataan dalam media sosial juga sangat dipengaruhi
oleh ekologi linguistik. Fenomena ini merujuk kepada kewujudan diversiti bahasa dalam
sebuah ruang geografi. Di Malaysia, khususnya bagi penutur natif bahasa Melayu,
ekologi yang dimaksudkan ini dilingkari oleh bahasa Inggeris dan dialek-dialek Melayu.
Maka, istilah dan perkataan baharu pun banyak dibentuk berdasarkan bahasa dan dialek
yang dimaksudkan ini.
Selain itu, aspek psikologi juga memainkan peranan penting sebagai dorongan
para penghuni dunia maya mencipta dan mereka bentuk istilah dan perkataan yang
baharu. Yang dimaksudkan dengan aspek psikologi di sini ialah kecenderungan untuk
bersifat santai, selain kemahuan untuk melabel seseorang atau puak-puak tertentu sama
ada yang disukai mahupun yang tidak disukai.
Aspek psikologi yang seperti ini tentunya menyuntik potensi kreatif manusia untuk
mencipta istilah dan perkataan baharu, ataupun mengembangkan makna baharu bagi
perkataan yang sedia ada. Kreativiti seperti ini, yakni mencipta dan membentuk istilah
dan perkataan, selain mengembangkan dan menyempitkan makna sesebuah istilah dan
perkataan, merupakan milik asli manusia. Keupayaan ini disebut sebagai keupayaan
menggantikan fenomena atau benda atau sifat dalam kenyataan dengan metafora
tertentu (Pinker, 2008).
Ketiga-tiga rumusan ini memang terserlah dalam penciptaan dan pembentukan
istilah dan perkataan yang dipaparkan dalam bahagian sebelum ini. Peka konteks
umpamanya sangat mempengaruhi penciptaan dan pembentukan beberapa istilah dan
Seminar Peristilahan Kebangsaan, 2019
Dewan Bahasa dan Pustaka
14
perkataan. Sebagai contoh, perkataan [walaun], [mahacai], [tibai hayun], singkatan
[DAPig], [ABU], [RBA]. Semua perkataan dan singkatan ini terhasil daripada situasi politik
semasa, atau secara khususnya situasi politik pasca PRU 14.
Begitu juga dengan ekologi linguistik. Seperti yang dinyatakan di atas, terdapat
dua alur yang menyumbang kepada penciptaan istilah dan perkataan baharu. Alur
pertama ialah bahasa Inggeris. Alur kedua pula ialah dialek-dialek Melayu.
Faktanya, kewujudan dua alur yang berbeza memperlihatkan cara-gaya
penciptaan istilah dan perkataan yang turut berbeza. Cara-gaya pertama ialah
menyesuaikan ejaan dan bunyi perkataan bahasa sumber mengikut ejaan dan bunyi
bahasa sasaran. Cara-gaya ini tetap diterapkan walaupun hasilnya mengandungi
keanehan jikalau diukur menuruti sistem bunyi bahasa sasaran itu sendiri. Misalnya kata
[peloles] dan [mabeles] yang bunyinya memang aneh.
Selain ejaan dan bunyi, terdapat juga cara-gaya penciptaan yang mengekalkan
perkataan dalam bahasa sumber, tetapi dipasakkan makna yang baharu dalam bahasa
sasaran. Yang menariknya ialah pemasakan ini pada tahap awal bersifat langsung atau
literal, kemudian disuntik dengan makna yang lebih berbau metafora. Sebagai contoh
perkataan [have-have]. Dalam bahasa Inggeris, have bermaksud ada, mempunyai dan
memiliki. Apabila diserap ke dalam dunia maya, have digandakan menjadi [have-have]
dengan makna ada-ada atau berada. Dengan kata lain, makna yang merujuk sesuatu
yang mempunyai kelas tertentu.
Persoalannya, jika istilah dan perkataan dalam media sosial mengandungi sifat
yang sedemikian, maka hal ini menjadikannya tidak memiliki daya ketahanan yang
mantap. Yang dimaksudkan di sini ialah jika konteks, ekologi dan psikologi
Seminar Peristilahan Kebangsaan, 2019
Dewan Bahasa dan Pustaka
15
penggunannya berubah, maka istilah dan perkataan yang berkenaan sudah pasti akan
tersudut sekurang-kurangnya ke dalam dua keadaan: lenyap dan/atau berkembang
menjadi bentuk dan makna yang baharu sesuai dengan konteks, ekologi dan aspek
psikologi penggunanya yang juga baharu.
Jadi, bagaimanakah caranya untuk memastikan ketahanannya? Alan Metcalfe
(2002) menggunakan akronim FUDGE dalam membuat jangkaan mengenai hayat dan
ketahanan sesebuah istilah dan perkataan. Maksud akronim itu ialah F = frequency; U =
unobstrusiveness; D = diversity of user and situations; G = generation of other forms and
meanings; E = edurance of the concept. Kelima-lima ini sangat kena dalam upaya kita
sebagai pengguna bahasa Melayu untuk memastikan kelangsungan istilah dan
perkataan yang terdapat dalam media sosial terus mendapat tempat dalam kalangan
pengguna yang lebih luas.
Akan tetapi, tugas mendesak sebelum FUDGE ialah merekod dan
mendokumentasikan semua istilah dan perkataan baharu yang dibentuk. Selain
menyumbang kepada korpus perbendaharaan kata bahasa Melayu, rekod dan
dokumentasi juga berupaya meletakkan asas dalam menyelesaikan masalah etimologi
terhadap istilah dan perkataan berkenaan.5
BEBERAPA IMPLIKASI YANG HARUS DIFIKIRKAN
Satu soalan yang harus ditanyakan selanjutnya ialah apakah implikasi semua ini?
Pertanyaan ini perlu dijawab dengan dengan membincangkan dua implikasi, iaitu
5 Perlu diingat, etimologi merupakan masalah yang tidak pernah berjaya diselesaikan dalam bahasa Melayu.
Seminar Peristilahan Kebangsaan, 2019
Dewan Bahasa dan Pustaka
16
implikasi terhadap ilmu leksikologi dan leksikografi, selain implikasi terhadap persoalan
asasi dalam ilmu linguistik dan falsafah bahasa.
Implikasi Terhadap Ilmu Leksikologi dan Leksikografi
Perbincangan mengenai implikasi terhadap ilmu leksikologi dan leksikografi harus
bermula dengan satu pertanyaan yang lebih khusus, yakni bagaimanakah kita
menangani istilah dan perkataan baharu yang dicipta, dibentuk dan disebarkan
penggunaannya oleh para penghuni dunia maya? Maksud menangani di sini ialah setelah
sesebuah istilah dan perkataan dibentuk lantas digunakan dalam dunia maya, maka
apakah tindakan yang perlu dilakukan selanjutnya?
Dalam hal ini, tindakan yang perlu dilakukan tentunya mendokumentasikan
kesemua istilah dan perkataan tersebut. Setelah didokumentasikan secara lengkap, perlu
pula dilanjutkan dengan usaha untuk mengiktirafnya sebagai korpus perbendaharaan
kata bahasa Melayu.
Namun begitu, ada isu lain pula di sini, yakni perlukah istilah dan perkataan
tersebut dimasukkan sebagai entri dalam kamus muktabar bahasa Melayu, yakni Kamus
Dewan?
Makalah ini mengambil pendirian bahawa semuanya tidak perlu dijadikan entri
Kamus Dewan. Yang perlu dibina ialah sebuah kamus lain yang memuatkan semua
istilah dan perkataan lain yang seangkatan dengannya. Bagaimanapun, hal yang
ditekankan di sini ialah pendokumentasian. Hal ini dikatakan demikian kerana dengan
melaksanakan gerak kerja pendokumentasian, kekusutan etimologi pasti akan berupaya
Seminar Peristilahan Kebangsaan, 2019
Dewan Bahasa dan Pustaka
17
diselesaikan. Mungkinkah kamus yang sesuai untuk istilah dan perkataan seperti yang
dibincangkan ini ialah Kamus Slanga seperti yang kerap dicadangkan? Atau, mungkin
juga Kamus Sosiolinguistik Bahasa Melayu, sebagai sambungan kepada projek James
T. Collins yang pernah beliau usahakan ketika bertugas di Northern Illinois Universiti tidak
berapa lama dahulu?
Implikasi Terhadap Ilmu Linguistik dan Falsafah Bahasa
Terdapat dua perkara yang perlu dibangkitkan yang ada hubungan dengan implikasi yang
kedua, iaitu tabii penciptaan perkataan dan pembentukan alur ke arah pemerkasaan
bahasa Melayu sebagai bahasa ilmu.
Tabii Penciptaan Perkataan
Pertanyaan asasnya ialah bolehkah pembentukan istilah dan perkataan baharu yang
menjadi amalan dalam media sosial menjawab pertanyaan khusus mengenai tabii
penciptaan perkataan itu sendiri? Dengan perkataan lain, adakah kaedah pembentukan
perkataan dalam media sosial membayangkan cara-gaya manusia berfikir terhadap
fenomena dan benda yang ada dalam kenyataan dan seterusnya menerbitkan perkataan
berdasarkan fenomena dan benda yang dicerap? Pembentukan perkataan dalam bahasa
Melayu kini menjadi lebih mudah, yakni menerusi kaedah-kaedah yang telah
dibincangkan. Isunya, bagaimanakah pula penutur dialek-dialek tertentu mencipta dan
membentuk perkataan yang baharu? Apakah asasnya? Adakah menyamai kaedah-
Seminar Peristilahan Kebangsaan, 2019
Dewan Bahasa dan Pustaka
18
kaedah yang terdapat dalam bahasa Melayu? Secara jujurnya diakui bahawa makalah
ini tidak mempunyai jawapan yang tuntas terhadap pertanyaan yang dibangkitkan.
KESIMPULAN: KE ARAH PEMERKASAAN BAHASA MELAYU SEBAGAI BAHASA
ILMU
Terdapat satu lagi pertanyaan yang perlu mendapat renungan kita sebelum makalah
ditamatkan. Pertanyaan yang dimaksudkan ialah mungkinkah istilah dan perkataan yang
dicipta menerusi media sosial berdaya untuk diangkap menjadi konsep yang
mengandungi ilmu-ilmu tertentu? Pertanyaan ini mengandungi niat ke arah
pengintelektualan bahasa Melayu khusunya dan bahasa secara umumnya (Khamulo,
2017). Maksudnya, pengintelektualan ialah satu usaha untuk mengangkat bahasa
Melayu untuk berperanan bukan sekadar bahasa komunikasi ilmu, tetapi sebagai sebuah
bahasa yang mampu menerbitkan ilmu yang bitara.
Untuk menterjemahkan hasrat ini, istilah dan perkataan baharu yang dibincangkan
di sini tidak sepatutnya berhenti pada takat hanya digunakan dalam media sosial, tetapi
perlu ditusuk atau disuntik dengan nuansa konseptual. Hal ini sepertilah yang pernah
dilakukan oleh Alatas (2016) terhadap kata bebal yang menerbitkan dua kata lain, iaitu
bebalis dan bebalisme, atau Shaharir (2010) terhadap kata urus dan pimpin. Mungkinkah
suatu hari nanti kata pukal boleh pula menerbitkan pukalis dan pukalisme, selain kata
walaun menerbitkan walaunis dan walaunisme? Ternyata kerja-kerja pengintelektualan
bahasa Melayu bukan sekadar menyusun entri kamus oleh para ahli leksikografi, tetapi
Seminar Peristilahan Kebangsaan, 2019
Dewan Bahasa dan Pustaka
19
juga merupakan tugas-tugas para akademiawan dan intelektual kita untuk menyuntuk
setiap kata yang dibentuk itu dengan vaksin konseptual.
RUJUKAN
Holdt, S. A., Cibej, J., Vitez, A. Z. 2016. Value of language-related questions and
comments in digital media for lexicographical user research. International Journal
of Lexicography, 30(3): 285-308.
Khamulo, Langa. 2017. Intelectualization through terminology development. Lexikos, 27:
252-264.
Metaclfe, Alan. 2002. Predicting new words: the secret of their success. Boston:
Houghton Mifflin.
Pinker, Steven. 2008. The stuff of thought: language as a window into human nature.
London: Penguin Books.
Shaharir Mohammad Zain. 2010. Pembinaan semula teori kepemimpinan dan
kepengurusan Alam Melayu. Edisi kedua. Kuala Terengganu: Penerbit Universiti
Malaysia Terengganu.
Schryver, Giles-Maurice de. 2003. Lexicographer’s dreams in the electronic-dictionary
age. International Journal of Lexicography, 16(2): 143-199.
Syed Hussein Alatas. 2016. Intelektual masyarakat membangun. Kuala Lumpur: Dewan
Bahasa dan Pustaka.
Seminar Peristilahan Kebangsaan, 2019
Dewan Bahasa dan Pustaka
20
https://www.etymonline.com/word/netizen. Dilihat pada 25 September 2019.
https://www.lexico.com/en/definition/netizen. Dilihat pada 25 September 2019.
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=pishang. Dilihat pada 25 September
2019.