penterjemahan kontekstual leksikal qāla dan derivasinya dalam al ...
makna leksikal
Transcript of makna leksikal
MAKNA LEKSIKAL
Makna leksikal merupakan makna denotatif atau tersurat dalam erti kata lain, makna
yang tersurat, makna umum, makna leksikal atau makna kamus. Makna leksikal atau makna
kata merupakan satu sub bidang linguistik yang merujuk kepada kajian tentang apa yang
ditunjukkan atau apa yang dimaksudkan oleh sesuatu perkataan dalam sesuatu bahasa.
Makna-makna perkataan yang terdapat di dalam kamus disebut sebagai makna leksikal,
iaitu makna perkataan itu sendiri tanpa melibatkan penggunaannya dalam ayat. Oleh sebab
itu, kamus menjadi pegangan dan rujukan penting bagi penutur sesuatu bahasa.
Selain itu, kita juga merupakan kamus bergerak kerana kita mengetahui beratus-
ratus makna bagi bahasa yang dituturkan. Pengetahuan kita tentang makna tersebut
membolehkan kita menggunakan bahasa untuk menyatakan pendapat dan memahami
ujaran yang kita dengar. Perkataan kata, sekata, bekata, mengatakan, dan perkataan
memiliki makna lesikal, kerana maknanya dapat dirujuk dalam kamus. Urutan huruf
se+,ber+, ber+....+an (...+kan), +an, pe+, (pe+...) +an tidak memiliki makna leksikal
melainkan memiliki makna gramatis. Hal ini demikian kerana, imbuhan ialah bentuk morfem
terikat yang tidak boleh berdiri sendiri dan memerlukan morfem lain untuk membentuk satu
perkataan yang utuh ( Mohd Januri Aiyub, Mazura Sulaiman, Asniza Zakaria, 2015 ).
Dalam semantik leksikal atau makna leksikal, makna bagi perkataan boleh diberikan
dengan meninjau perhubungan antara unsur-unsur yang membentuk struktur makna bagi
sesuatu perkataan. Struktur makna perkataan dikenali dengan istilah sinonim, antonim,
homonim ( homofon dan homograf ), hiponim dan polisem.
SINONIM
Menurut Kamus Dewan Edisi Keempat, sinonim bermaksud kata sama atau hampir
sama maknanya dengan kata lain. Contohnya, perkataan harum bersinonim dengan wangi.
Istilah sinonim juga merujuk kepada fenomena bahasa apabila terdapatnya perkataan-
perkataan yang mempunyai makna yang sama. Walau bagaimanapun, tidak semestinya ada
perkataan-perkataan yang mempunyai makna yang sama secara keseluruhannya.
Walaupun ada perkataan-perkataan yang sama makna, contohnya kereta dan
motokar, tetapi penggunaannya tidaklah menyeluruh. Maknanya memang sama dalam frasa
seperti kereta besar dan motokar besar. Dalam semantik, ada beberapa jenis sinonim, iaitu
sinonim pinjaman, konteks, laras sosial, dan kolokasi. Kesemua jenis sinonim dijelaskan
dalam Jadual 2.1.
Jadual 2.1: Jenis Sinonim dan Contohnya.
Jenis Sinonim Contoh
Sinonim Pinjaman Belalang bermakna patung dalam kebanyakan dialek Melayu.
Walau bagaimanapun, dalam dialek Perak, belalang
bermakna cakcibau.
Dalam dialek Kedah, batas ialah jalan raya, namun maksud
batas ialah timbunan tanah yang menjadi sempadan petak-
petak sawah.
Sinonim Konteks Perkataan jemput dan undang banyak digunakan dalam
konteks protokol.
Sebenarnya, jemput digunakan dalam konteks lisan,
manakala undang dalam konteks tulisan.
Sinonim Laras Sosial Perkataan-perkataan tersebut digunakan dengan
berdasarkan status. Misalnya penyanyi ialah orang yang
bernyanyi, manakala biduan bermaksud status yang tinggi
dalam profesionalisme seni.
Sinonim Kolokasi Sinonim jenis ini wujud dalam konteks penggunaan yang
tersendiri.
Contohnya perkataan banyak dan ramai mempunyai makna
yang sama.
Perkataan banyak boleh digunakan, sama ada bagi manusia,
tumbuh-tumbuhan, haiwan dan benda, tetapi pastikan
perkataan tersebut bermakna apabila digunakan tanpa kata
sifat.
ANTONIM
Antonim pula ialah kata yang berlawanan maknanya dengan kata lain ( Kamus
Dewan Edisi Keempat ). Contoh bagi antonim ialah tinggi di mana lawan bagi tinggi ialah
rendah. Terdapat juga antonim saling melengkapi iaitu hidup yang berlawanan dengan mati.
Bagi contoh antonim berhubungan pula adalah seperti pensyarah lawannya siswa yang
hubungannya adalah berkait-kait. Jadual 2.2 di bawah menjelaskan tentang jenis-jenis
antonim dan juga contohnya.
Jadual 2.2: Jenis Antonim dan Contohnya
Jenis antonim Contoh
Antonim Berpasangan Misalnya perkataan siang lawannya malam.
Perkataan-perkataan tersebut menunjukkan
makna yang berlawan tentang alam semula
jadi.
Antonim Berperingkat Antonim ini mendapat nama kerana terdapat
peringkat, sama ada usia, ukuran, bentuk
dan sebagainya. Peringkat ini berasaskan
kata sifat atau kata yang menunjukkan
keadaan dalam kategori yang sama sahaja.
Contohnya ialah muda lawannya tua dan
tinggi lawannya rendah.
Antonim Berhubungan (Kata Bertentangan
yang Berhubungan)
Perkataan yang berlawan makna tetapi
mempunyai hubungan. Misalnya pensyarah
lawannya pelajar.
Jelasnya, jika ada pensyarah, maka pelajar
pun akan wujud.
HOMONIM ( HOMOFON DAN HOMOGRAF )
Merujuk Kamus Dewan Edisi Keempat, homonim bermaksud perkataan yang sama
bunyi atau ejaannya dengan perkataan lain tetapi berbeza maknanya. Homonim juga
merujuk kepada homofon dan homograf. Homofon bererti sebutan adalah sama, tetapi ejaan
berlainan. Manakala homograf ialah ejaan sama tetapi sebutan berlainan. Jadual 2.3 di
bawah menunjukkan contoh homofon dan homograf.
Jadual 2.3: Contoh Homofon dan Homograf
Homofon Homograf
Penggunaan dua bahasa, antara perkataan
nun yang menunjukkan jauh di sana dan
noon ( tengah hari ) dalam bahasa Inggeris.
Contohnya bedak bahan yang disapu pada
muka lazimnya) dan bedak (bahagi sesuatu).
HIPONIM
Hiponim ialah kata yang maknanya terangkum dalam makna kata yang lain.
Contohnya, tikus, mawas dan kambing ialah hiponim bagi binatang. Berdasarkan contoh,
binatang diklasifikasikan sebagai hiponim dan contoh-contoh binatang itu dikenali sebagai
hipernim. Berdasarkan contoh juga, kita dapat membuat kesimpulan bahawa hiponim dan
hipernim saling berkait rapat. Selain itu, perkataan lain yang boleh dijadikan contoh disini
ialah bunga. Bunga bertindak sebagai hiponim dimana ianya mempunyai makna yang umum
manakala kemboja dan cempaka ialah hipernim bagi bunga kerana kemboja dan cempaka
merupakan bunga dan kedua-duanya mempunyai makna yang khusus.
POLISEM
Menurut Abdullah Hassan (2006: 296) perkataan polisem mempunyai makna yang
berbeza-beza tetapi masih lagi berkaitan. Contohnya:
1. Kepala ( jawatan )
2. Kepala ( orang )
3. Kepala ( kain ).
POLISEM TULEN
Terdapat dua makna berlainan wujud bermaksud polisem tulen. Sebagai contoh,
kata pelat bermaksud kurang betul cara pengucapan dan gaya tertentu mengucapkan
sesuatu ungkapan (Kamus Dewan, 2000: 999). Selain itu, jika sesuatu perkataan sekadar
mempunyai sama sebutan atau sama ejaan dibentuk sebagai kata masukan berlainan,
maka perkataan berkenaan bukan tergolong dalam polisem yang mempunyai banyak
makna.
POLISEM KONTEKS
Jika diteliti makna sesuatu perkataan, maka terdapat perkataan yang mempunyai
makna yang berlainan yang bergantung pada konteks. Misalnya, kata bantu tentang boleh
bermaksud berkaitan sesuatu perkara tetapi ada masanya perkataan ini boleh membawa
maksud lawan. Ini bererti tentang mempunyai makna yang bervariasi, tetapi kewujudan
polisem ditinjau dengan berasaskan konteks penggunaan.
MAKNA AYAT
Makna ayat terbahagi kepada tiga jenis. Jenis-jenis ini ialah makna tersurat, makna
terselindung dan makna tersirat. Tulisan atau ujaran memerlukan makna yang merupakan
unsur penting. Tanpa makna, apa sahaja yang ditulis atau diujarkan akan menjadi tidak
bermakna dan akan mengakibatkan ketidakfahaman kepada orang yang membaca tulisan
tersebut atau orang yang dilawan bercakap itu. Semua bahasa bergantung kepada makna
dalam perkataan dan ayat. Setiap perkataan dan ayat lazimnya dikaitkan dengan sekurang-
kurangnya satu makna. Setiap ayat yang dibentuk memerlukan susunan perkataan bagi
mendapatkan makna ayat yang bergantung kepada makna perkataan yang terdapat dalam
ayat yang dibina.
Semua bahasa bergantung kepada makna dalam perkataan dan ayat. Bagi ayat
persoalannya sangat rumit. Dalam setiap bahasa untuk membentuk suatu ayat, perkataan
hendaklah disusun dan untuk mendapatkan makna ayat bergatung pada makna perkataan
yang terdapat dalam ayat tersebut. Terdapat juga perkataan yang memiliki dua makna dan
ada juga yang mempunyai tiga makna. Adakalanya terdapat juga perkataan yang digunakan
tanpa membawa apa-apa makna.
Ada juga perkataan yang boleh dikelompokkan ke dalam golongan kata nama dan
kata kerja, kata nama arah dan kata nama sifat. Malahan ada sesuatu perkataan yang boleh
digolongkan sebagai kata nama, kata kerja dan kata sifat. Dalam kita berbahasa,
adakalanya kita tidak menyebut atau menulis beberapa perkataan kerana kita menganggap
pendengar atau penulis dapat memahami makna yang kita sampaikan. Begitu juga dalam
bahasa Melayu, sering kali apa yang kita ucapkan atau tuliskan tidak serupa dengan apa
yang kita maksudkan.
MAKNA TERSURAT
Makna tersurat ialah makna yang diperoleh semata-mata daripada makna yang
tertulis atau makan yang diujarkan sahaja tidak kira bahasa yang digunakan itu bertulis atau
bahasa lisan. Makna denotatif lazimnya diberi penjelasan sebagai makna yang sesuai
dengan pemerhatian, menurut penglihatan, pendengaran, perasaan atau pengalaman
lainnya. (Nik Safiah Karim, 2004). Makna denotatif berhubung rapat dengan penerangan
mengenai fakta yang bersifat objektif, maka ia juga disebut ‘makna sebenar’ , ‘makna asal’ ,
‘makna mutlak’ atau ‘makna dasar’.
Kita lebih bergantung kepada kebiasaan. Kita akan menganggapnya sebagai betul
kerana sesuatu ayat atau bahasa itu tersebut biasa digunakan. Jesteru itu binaan ayat atau
ujaran seperti yang berikut seharusnya dielakkan oleh pengguna bahasa Melayu.Misalnya,
Rama-rama itu hinggap di atas bunga. Jika sesuatu ayat atau bahasa tersebut biasa kita
gunakan maka kita menganggapnya sebagai betul.
Contohnya :
Para pelajar-pelajar yang dihormati sekalian.
Perkataan para itu telah menunjukkan ramai manakala perkataan pelajar-pelajar juga
menyatakan ramai. Perkataan sekalian juga membawa erti ramai. Jika diteliti, terdapat unsur
lewah dalam ayat diatas dan ayat yang sepatutnya digunakan ialah:
Para pelajar yang dihormati sekalian.
MAKNA TERSELINDUNG
Makna terselindung pula ialah makna yang terselindung disebalik ayat kerana
ketidakhadiran perkataan dalam sesuatu ayat. Sebagai contoh: Ibu ke rumah Mak Long.
Kata pergi tidak dihadirkan dalam ayat diatas tetapi pendengar dapat memahami
perbuatan ibu yang pergi ke rumah Mak Long. Walaupun sesuatu perkataan itu tidak dapat
hadir dalam ayat, ianya dapat dikesan oleh pendengar atau pembaca. Dengan kata lainnya,
perkataan yang tidak hadir dalam sesuatu ayat tetapi masih dapat dikesan makannya
membuktikan adanya struktur dalaman dalam pemikiran atau fikiran pendengar atau
pembaca tadi. Contoh lain yang dapat diberikan ialah: Cikgu Athirah guru Matematik di
sekolah kami.
Daripada ayat diatas, makan terselindung yang terdapat dalam ayat tersebut ialah
kata pemeri yang yang memerikan pekerjaan Cikgu Athirah, iaitu guru Matematik di sekolah
kami. Oleh yang demikian, struktur dalam ayat ini ialah:
Cikgu Athirah ialah guru Matematik di sekolah kami.
MAKNA TERSIRAT
Makna konotatif ialah makna yang diperolehi berbeza daripada makna yang tertulis
atau makna yang diujarkan. Bahasa seperti ini wujud dalam masyarakat melayu kerana
timbulnya keinginan menyatakan sesuatu dengan maksud yang lain. Makna ini lebih
mengutamakan nilai komunikatif. Makna konotatif ialah makna yang ada kaitan dengan nilai
rasa, baik positif mahupun negatif (Nik Safiah Karim, 2004). Sekiranya nilai rasa itu tidak
wujud, maka sifat perkataan itu nanti mungkin tidak memihak mana-mana. Walaupun
perkataan perempuan dan wanita mempunyai makna denotatif yang sama tetapi, kedua-dua
perkataan ini mempunyai nilai rasa yang berbeza. Perkataan perempuan mempunyai nilai
rasa yang rendah manakala perkataan wanita mempunyai nilai rasa yang tinggi.
Contohnya dalam ujaran “ Banyak cantik kerja kamu”, kata cantik tidaklah membawa
maksud “lawa” atau “indah” tetapi makna yang sebaliknya. Maksud yang cuba disampaikan
oleh pengujar dalam ayat ini ialah kerja orang yang dilawan cakap itu bukanlah cantik atau
kemas tetapi tidak tersusun atau kemas. Makna ayat ini ditentukan oleh konteks pengguna.
Selain daripada itu makna konotatif (tersirat) juga saling dikaitkan dengan peribahasa.
Peribahasa lazimnya (termasuk simpulan bahasa) mengandungi hanya satu makna
walaupun terdiri daripada dua atu lebih perkataan. Dengan kata lain, makna ungkapan itu
diambil kira daripada keseluruhan perkataan dalam peribahasa itu. Misalnya buah tangan,
“naik angin”, “kuah tumpah kenasi”, dan “harapkan pagar, pagar makan padi”. Contohnya:
Umpama jari di tangan, ada bercincin ada tidak.
Bahasa seperti ini diguna pakai dalam kehidupan masyarakat Melayu kerana
timbulnya keinginan menyatakan sesuatu dengan maksud yang lain. Hal seperti ini ada
dalam bahasa Melayu dan disebut sebagai peribahasa. Peribahasa ialah ayat yang khusus
untuk makna yang tertentu. Peribahasa dibahagikan kepada beberapa bentuk iaitu bentuk
kiasan, bentuk bidalan, bentuk pepatah, bentuk perbilangan, bentuk kata hikmah, bentuk
ungkapan, bentuk pemeo dan bentuk simpulan bahasa.