tajuk 12

download tajuk 12

of 17

description

semantik

Transcript of tajuk 12

SEMANTIK DAN PERISTILAHAN MELAYU

SEMANTIK DAN PERISTILAHAN MELAYUAplikasi Pembentukan Istilah Menggunakan Skema Tatacara Pembentukan Istilah BM Kata BM yang lazim dan tidak Lazim

Kata Bahasa Serumpun yang lazim dan tidak lazim

Kata BI dan Bahasa Asing yang lain.

Dasar Pembentukan Istilah Pada tahun 1950-an, apabila dasar Pelajaran Kebangsaan dirangka dan diluluskan oleh Dewan Undangan Persekutuan dan kemudian oleh Dewan Parlimen Persekutuan Tanah Melayu, pengajaran sains dan teknologi diperkenalkan dan ditingkatkan. Oleh itu, istilah sains dan teknologi perlu diwujudkan dengan segera. Hal ini, bagi mendapat hasil yang seragam dan lebih cepat maka disusun pedoman Pembentukan Umum Bahasa Melayu sejak tahun 1950-an.

Tatacara Pembentukan Istilah Langkah 1:Mencari kata dalam bahasa Melayu yang lazim digunakan .

Langkah 2:Mencari kata dalam bahasa Melayu yang sudah tidak lazim digunakan.

Langkah 3: Mencari kata dalam bahasa serumpun yang lazim digunakan.Langkah 4: Mencari kata dalam bahasa serumpun yang sudah tidak lazim digunakan.

Langkah 5: Mencari kata dalam bahasa Inggeris.

Langkah 6: Mencari kata dalam bahasa asing lain yang bersifat antarabangsa.

Langkah 7: Memilih istilah yang terbaik daripada pilihan 1 hingga 6.Kata BM yang lazim dan tidak lazim digunakanPembentukan istilah boleh diambil daripada perbendaharaan kata umum bahasa Melayu termasuk kata dari dialek atau bahasa lama. Sesuatu kata yang dipilih untuk dijadikan istilah itu hendaklah memenuhi syarat yang berikut :

Kata berkenaan tepat memberi makna, konsep, proses, keadaan atau ciri yang dimaksudkan.Kata yang dipilih adalah yang paling singkat (sekiranya ada sekelompok sinonim).Kata berkenaan tidak mempunyai konotasi buruk atau sebutan sumbang.

Kata BM yang LazimKata-kata ini difokuskan terus kepada maknanya seperti :GayaGaris pusatTapakHasil keluaran DayaHospitalFisiologi

Kata Bm yang tidak lazimContoh kata BM yang kurang lazim :PekaCerakinMendapHablurJisim Rumah sakitKaji tugas organ Kata Bahasa Serumpun Istilah juga boleh dibentuk daripada perbendaharaan kata bahasa serumpun dengan bahasa Melayu sekiranya tidak terdapat istilah yang diperlukan daripada bahasa Melayu.Bahasa serumpun seperti bahasa Jawa, Indonesia dan Tagalog ialah kata yang dipinjam untuk diserap dalam istilah BM.Dialek negeri juga terkandung dalam pembentukan istilah BM.

Kata Bahasa Serupum yang lazim Contoh perkataan seperti :

Dermaga ( klasik )Labur ( Negeri Sembilan )Gambut ( Banjar )Mangli ( Kedah )Kata Bahasa Serumpun yang tidak lazimContoh perkataan :

Dening ( Kelantan )Riam ( Johor Engkabang ( Iban )Nyeri ( Sunda )Kata BI dan Bahasa Asing yang lainSekiranya istilah yang diperlukan tidak terdapat daripada bahasa Melayu dan bahasa serumpun dengan bahasa Melayu maka bolehlah diambil kata-kata daripada bahasa asal atau bahasa asing. Penulisan istilah ini hendaklah mengutamakan bentuk ejaannya di dalam bahasa sumber (perlu disesuaikan) tetapi penyebutannya hendaklah mengikut sistem bunyi bahasa Melayu.Untuk tujuan keseragaman, bahasa Inggeris yang dianggap paling internasional dijadikan sebagai bahasa sumber melainkan konsep yang berkenaan tidak ada istilahnya dalam bahasa Inggeris.Istilah asing yang sudah lama digunakan boleh terus dipakai walaupun ada kalanya istilah berkenaan tidak sesuai dengan peraturan. Hal ini dilakukan untuk menjauhkan kekacauan dan kekeliruan.

Kata dari Bahasa InggerisIstilah Bahasa AsalIstilah Bahasa MelayuAtomElectronProfessionalPsychologyStructureRadioTelevisionRadiographyAtomElektronProfesionalPsikologiStrukturRadioTelevisyenRadiografi Kata dari bahasa AsingWelstanchauung falsafah hidup

Esprit de corp semangat pasukan

Ad hoc sementara/tujuan tertentu

In toto pertimbangan

De facto pada hakikatnya/ dalam amalan

fait accompli kebenaran

cal de sac jalan matiKesimpulan Dalam pembentukan istilah Bahasa Melayu yang menggunakan ketujuh-tujuh cara di atas, ada empat syarat yang perlu dipatuhi iaitu :

a.Ungkapan yang paling singkat b.Ungkapan yang maknanya tidak menyimpangc.Ungkapan yang tidak berkonatasi buruk d.Ungkapan yang sedap didengar

TERIMA KASIH